349、翻译(第2 / 3页)
翠花现在是新联盟金砂社区的妇女主任,而亚丁则报名参加了新联盟解放军,强烈要求上前线。
可是他的左臂有残疾,我们虽然请了最高明的医治者,但也没有完全将他治愈,所以他不是一名作战人员,在军中从事文职参谋工作,同时也兼任翻译。
他原先就学过茵语,在种植园的三年时间,坚持与其他奴工交流、总是在寻找逃跑的机会、学习各种能学到的技能,不仅熟练掌握茵语会话,还学会了东国语……”
听到这里,贝克莱陡然一惊,感觉右边的胳膊包括半边身子都麻了,似乎有一种无形的刺痛感,就像有很多针尖扎了进来……因为他感觉到了另一个人的目光。
屋子里还坐了一个人,就在两人侧面,一直用最直白的方式将夏尔的东国语翻译成茵语。
刚才给你看的那部纪录片中,提到了莫里森的种植园。而你还记得那份外交照会,记得莫里森的控诉。他控诉自己遭受了怎样的损失,却无视自己犯下了怎样的罪行。
今天的你,就是另一位莫里森,而我,是亚丁与翠花。
你不熟悉这两个名字,也不认识这两个人吧?因为刚才那部纪录片的时长实在太短,还有很多内容无法介绍。
去年在莫里森的种植园中,我们解救出九十七名奴工,其中有一个人叫亚丁。他在种植园中待了三年,一直在期盼着被解救希望,并想了各种办法自救,被打断了一条胳膊留下了残疾也没有放弃。
这种坚韧的品质,难道不高贵吗?在我的眼中,他比你更有尊严。
贝克莱刚才忽略了这名翻译,甚至没有怎么正眼看这个人,但他还是有一点印象,这名翻译的左臂好像有点问题,从进门时起就很不自然地勾缩在腰腹间。
贝克莱已经反应过来,夏尔今天带来的翻译就是亚丁!他扭头望了过去,与这名翻译的目光相接……
听见了夏尔刚才的话,亚丁眼中隐约有泪光闪烁,但是泪水并没有流下来,他只是微微眯起眼睛看向了贝克莱,眼角带着清晰的鱼尾纹。
贝克莱无法形容这是怎样一双眼睛、怎样一种眼神?
亚丁在莫里森种植园中遭受了近三年非人般的折磨,留下终生的残疾,却始终保持着清醒并努力地活着,没有麻木也没有放弃,居然还学会了东国语。
亚丁是四年前失踪的,那天当地的一个黑帮招工,他为了生活、为了养育家人,上了卡车被带到了莫里森的种植园中,从此便失去了消息。
亚丁被带走的时间,恰好就是你从茵国返回几里国的日子,半年后你成为了几里国的总统。
亚丁的妻子叫翠花,他们有三个孩子,在亚丁失踪后,最小的孩子夭折了。翠花一直不相信亚丁是不告而别……直到新联盟解放了非索港,她终于等到了被解救的亚丁。
亚丁和翠花后来都加入了新联盟,他们的故事也被新联盟编成了舞台剧,在各解放区表演,名字就叫《亚丁与翠花》。
总统先生,请问亚丁和翠花尊严又应该由谁来维护,是由你还是由莫里森?不不不,你们就是那些无视与剥夺他们尊严的人!