在名著里拿稳种田剧本 第31节(第5 / 5页)
罗兰顿时来了精神,请弗莱彻先生介绍相熟的制版师傅。
弗莱彻先生果然没有让她失望,当真给了她一个地址——在伦敦。他甚至还写了一封信,交给罗兰,请她带给那位制版师。
“太好了。这次我去肯特郡看望朋友,刚好会在伦敦停留。”
罗兰一行的计划就是这样:从赫特福德郡出发,在伦敦停留,拜访加德纳舅舅一家,顺便看望一下日子过得不大顺心的简;然后再启程前往亨斯福德。
“弗莱彻先生,真的非常感谢您。”
“凯瑟琳”是基蒂的大名,罗兰在外人面前不敢贸然使用自己姐妹之间的昵称。
而种田卡上基蒂的画作确实非常精妙——她用木炭打底稿,用羽毛笔和墨水作画,只用线条,就将作物的幼苗、花朵和成熟的植株画得惟妙惟肖,而且线条优美,独具美感。
“非常生动,”弗莱彻先生一张卡一张卡地翻过去,赞了又赞,又提起,“卡上的文字也写得棒极了,简洁平实易懂,比上次……”
弗莱彻先生意识到了什么,赶紧住嘴,不说了。
罗兰知道他想说什么:这次“种田卡”上的文字,是玛丽帮忙润色过的,不求多有文采,但求精准到位、平实易懂……而且没有拼错的单词。
罗兰向见习教士郑重致意,弗莱彻先生也同样郑重还礼,请罗兰放心,他会按照“种田卡”指导佃农们种田的。
罗兰少不了心想:这人与人真是不同——
同样是教士,柯林斯先生是那样一副酸腐模样,而弗莱彻先生却又是如此开明友善。人家还只是见习教士呢。
不过,她还从来没有问过弗莱彻先生的来历背景,只知道他来自伦敦附近的某个地方,距离赫特福德不远,口音听起来很熟悉。
玛丽可是帮她避免了好些拼写错误。
罗兰的心理承受能力很好,俗称的“脸皮很厚”,当着弗莱彻先生的面,把两个姐姐的实力一通猛吹。
见习牧师先生一边听罗兰吹嘘,一边笑着点头,听得格外认真。最后他开口建议:
“贝内特小姐,您是否考虑过,将令姐的画作制成版画,这样复制印刷也容易,不需要令姐一幅一幅地反复描绘了。”
——这是个好主意!