第四百四十七章 不吐槽不舒服斯基(第1 / 4页)
而这一部作品,也是才连载,尽管在岛国超级火爆,但是从内容上来说,根本就不具备被翻译的资格。
或者说,翻译过来,纯属找喷的。
这是在《school-days》最终话播出之后,天漫新添加的聊天dm娘表情,一个dm娘抱着一颗圆滚滚地打着马赛克的不明物体,露出一脸幸福的崩坏笑容,乘着好船。越飘越远……
似乎为了显示存在感。邱芸也非常适合时宜地发了一个可爱的表情。
对于高阳的好奇。尾田荣一郎的强烈反驳:“请不要误会,我们那边绝对不是这个样子!”
“这是男人梦想中的世界啊!”井上雄彦憧憬地说道。
“变态。”李萌跟井上属于绝对的对立面,从性别,乃至漫画风格上,都是完全的不同。
天漫各个方面的时候都开始井喷式发展,忙起来后,贺晨已经很久没有关注岛国的漫画。[][].[].]
贺晨从岛国拐来的大神们,倒是坚持不懈,始终关注着岛国的漫画,可能家乡的语言让他们更显得亲切。而且里边有不少独属于岛国风格的梗,让他们拥有非常强的代入感。
最近索尼子出了一本非常火爆的本土漫画,深得井上雄彦和如月群真的喜爱,但是也引起了其他人的争议。
“这个作者很不错啊,很有想法,看起来很有感觉!”井上雄彦对这部漫画赞不绝口,并且在助手们dm交流群,将这部漫画分享给了大家。
不过,小畑健、富坚义博却对这部作品非常反感。
“虽然不错,但是却也只是跟风之作,他跟风的是井上在岛国非常火爆的《天才乒乓少女》,嗯。还‘借鉴’了李萌的《网球王子》,只能说他的眼光不错,也有一些头脑和实力,但是要说真正的水平,看不出来啊。”小畑健稍微从客观的角度来评论了下。
井上似乎也想换成这种表现手法,将“绅士”进行到底。
不过,反对的人也很多,这样的作品完全将故事性抛弃,仅依靠那种内容来支撑故事,根本是舍本逐末。就算火,也只是一时。无法成为真正优秀的漫画。
于是,这事情,就被捅到了贺晨那里。
这时代是天漫、华夏向外输出漫画的时代,是华夏的作品被翻译成外语的时代,岛国那边除非个别优秀,能勾引起华夏读者阅读兴趣的作品,有资格被翻译过来之外,其他都没人搭理。
“节奏不错,但是故事内容实在太糟糕了,刚开始看或许还有亮点,但是看久了,会恶心的。”
“无聊的作品。”众人的大师兄叶小鱼做出简短的评价,他对这样的作品,毫无兴趣。
“你们那边学校的风气,都是这么开放的吗?”
高阳猛然冒泡,对岛国的校园生活表示好奇。
“哈哈,高阳,你想去东瀛‘采风’吗?邱芸可是在这里的哦……”田实发出幸灾乐祸的表情,还夹杂着一个好船的表情。