我在北宋不差钱的日子 第177节(第1 / 5页)
明远给出报价。
达伊尔顿时双眼发直。
刚才那柄吹毫断发的大马士革钢腰刀,明远也不过是出了200贯,还要求他提供一只精美的配套木匣。
而现在,“智慧宫”里流传出的一本薄薄的典籍,就也价值200贯。
而且……这小小的一本,在往来的海船里,能装多少册啊!
而明远恰逢其时, 正赶上“百年翻译运动”进入尾声, 大量的典籍被翻译完成的时代。
于是明远转头看向达伊尔,问:“我听闻海外有一国曰黑衣大食②,黑衣大食的天子……或许也叫哈里发,曾经在过去几百年间,翻译过不少源自各文明古国的学术典籍。”
史尚此刻头戴一朵新掐下的蜀葵,正一头雾水地站在明远身边。他追随明远日久,但是还从来没有听明远说起过海外之事。
达伊尔听见明远说出“黑衣大食”的名号,便知道明远对大食有一定程度的了解,不管随便糊弄,认认真真地回答:“确有其事……我们的,哈里发……天子,在巴格达,建了‘智慧宫’……有很多很多……典籍。”
听达伊尔这么说,明远眼中更是热切,顿时跨上一步,说:“与这一抄本同属一系列的著作,应该总共有十三卷。不知你手里是否还有其他的。”
达伊尔发呆的同时,1127也悄然上线了。
“亲爱的宿主,听说您为《几何原本》的阿拉伯文抄本提出了200贯一卷的报价。”
明远果断答复:“是的,千金市骨的手段。”
……200贯,按照宋人的说法,是二十万金了。
若是按现在汴京的印刷品价格,这么薄薄的一本小册子,别说是200贯,200文就买下来了。
“另外,黑衣大食国哈里发请人翻译的,都是极其重要的学术著作,你是否有认识的海商,可否托他们送出消息——我想要大量收购‘智慧宫’中翻译自他国的典籍,不管是手抄本,还是印刷本……”
“我想,你应该不会怀疑我的慷慨和财力吧!”
明远双目灼灼,努力用最热切的眼神望着达伊尔。
达伊尔伸手摸了摸下巴上修理整齐的胡须,望着明远手中的那本纸色深沉的《几何原本》手抄本。
“200贯……一卷。”