会场风云(第3 / 6页)
这是她第一次亲历他的风采,听得专注,听得感动,听得忽然有点想哭。
如果时光倒流,她还是会坚持当年的选择,虽然把他逼走很残忍,可是,如果她不那么做,就没有今天的关守恒!
这才像他,意气风发!
而他那几乎可以以假乱真的柏林口音,将严谨的德语发挥得淋漓尽致。
或许,翻译在很多人眼里,只不过是一种类似于传话筒的工具,可是关守恒将这种观点改变了。
听着他的翻译,有一种如沐春风的感觉,更好像是在听贝多芬弹琴,什么时候该快,什么时候该慢,什么时候扬声,什么时候降声,什么时候严肃,什么时候可以略微放松,他全都掌控得游刃有余。
而他的声音低沉,又犹如大提琴,更是为那些艰涩枯燥的专业术语增添了几分灵动之色。
他坐在“箱子”里,人们看不到他的样子,可是人们可以在脑海中想象,他就像是一个西装革履的司仪,表情安静,举止优雅,声音低调又不失华丽。
薄荷没有时间,也没有力气跟她对峙,因为会议现场,马上又有另外一名记者的提问。
对于刚刚同声传译中断的问题,现场主持人自然也会察觉,主持人同样需要灵活应变,所以他这一次把话筒交给了一名德国记者,说的是德语。
薄荷可以稍微喘口气了,如果她没记错,这一轮的德语应该是轮到关守恒了。
看来主持人也是很有智慧的,知道在这个时候让最专业的人出马,才能更好地挽回刚刚的失误。
有关守恒在,听众的印象分一定会直线回升的!
从他口中传出的声音,就像是潘多拉的盒子里释放出的精灵,让人情不自禁地为之倾倒。
他用词精准,松弛有度。
他声音干净清幽,宛若潭中透明的水。
人们听得如痴如醉,仿佛在听一场梦幻的演奏会。
薄荷也同样是为之折服,感觉心湖里激情澎湃。
薄荷暗暗感慨,怪不得人家都说同声传译一场,心脏会多跳一万下,真的是会吓死人!
这会场上,连主持人都要懂得随机应变,就更别说翻译官了!
翻译官的一颗心,就像是吊在万丈悬崖上的!
“我们希望广告宣传的重点放在环保与慈善方面,让消费者注意到博览会不是盈利事业,而是在回馈社会,让消费者更有信心。我们为博览会打造了一个企业公民的角色,除了之前提到的环保问题外,还能推动贫困儿童奖助学金、受虐儿救助行动,同时结合教育与关怀……”关守恒低沉幽雅的嗓音响起,无形之中就给人一种安定的感觉。
他的思维敏捷,反应极其迅速,他做的是真真正正的同声传译!