第178章 闭幕式影片(第3 / 4页)
东京国际电影节组委会主席、在日本有着“最后的电影武士”之称的尾田刚说道:“这是一部非常另类的影片,小粟君真是眼光超卓!”
小粟泽二笑道:“尾田君过誉了。我认为这部电影应该放进主竞赛单元,尾田君觉得呢?”
“当然可以,”尾田刚感叹道,“我非常想见见这部电影的导演,他太具有想象力了,一定是位学识渊博的长者。”
东京国际电影节,跟韩国釜山电影节一样,属于当今世界9大A类电影节之一。它不喜欢商业大片,力推小众文艺电影,越奇葩越古怪越好,《不死之人》正好符合他们的胃口。
伊人影视之所以把《不死之人》送选东京电影节,而不是釜山、戛纳、威尼斯、柏林等电影节,还有另外一个重要原因。
事实上,华表奖还是有获奖感言环节的。后面的影帝、影后、最佳导演这些大奖,获奖者都发表了感言,感谢这个感谢那个,然后在热烈的掌声中捧着奖杯下台。
一直看到最后,季望舒总算明白过来,为什么前面的颁奖安排那么奇葩了。
因为华表奖设立的奖项太多,大奖小奖加起来接近30个。晚会时间有限,中间还要穿插各种节目汇演,根本不可能把每个奖项都展开。所以才会出现几个小奖一起公布一起颁奖,然后连获奖感言都不让发表的情况。
季望舒也是心疼主办方策划人员,上头有广电总局的领导,下面有各大影视公司,为了平衡各方利益,必须绞尽脑汁发明那么多奖项。
最后形成的结果就是,排排坐、发果果,见者有份啊,谁都不冷落。
那就是,《不死之人》里面通篇都是中国历史和宗教内容。拿去欧洲的戛纳、柏林,那边的电影人根本欣赏不来啊,也抓不住这部电影的精华内涵。
而日本就不一样,受中国历史和儒家文化影响极深。包括韩国在内,日韩两国的学者,稍微有点文化层次的,都会流利读写汉字,对中国历史也是门儿清。
为什么会这样?因为日本和韩国,他们的古代历史书,都全用的是汉字!不认识汉字的家伙,连他们本国的历史都看不懂。
正因如此,季望舒的《不死之人》一拿到东京,立即引起组委会选片人员的注意。
小粟泽二建议道:“我认为《不死之人》可以做这一届东京影展的开幕式影片。”
颁奖结束后,季望舒没跟其他明星套近乎,也拒绝了媒体采访,直奔机场准备飞去香港继续拍摄。
他发誓,除非万不得已,今后国内的电影颁奖礼他都不参加了,太尴尬太傻逼!
……
而远在日本东京。
几位日本电影人正坐在小型放映室里,观看着季望舒的那部低成本科幻电影《不死之人》(英文名《The Man from Earth这个男人来自地球》)。