笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >我在西伯利亚打地鼠 > 第713章 馅饼

第713章 馅饼(第1 / 3页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

来自巴黎的路易斯是世界博览会的参展客商,他带来了法国的黑松露和鹅肝酱,希望能打开俄罗斯市场。

让路易斯没想到的是,君士坦丁堡不仅有黑松露,而且质量不输法国。

伦敦的冬天总是单调的灰白色,就像黑白照片,虽然让人怀念,但绝不向往。

巴黎街头被罢工的工人和流浪的退伍军人占领,上流社会依然灯红酒绿,普通人的生活越来越艰难,完全看不到希望。

柏林现在一个面包已经卖到1万马克,魏玛政府想尽了一切办法,也没能平抑物价,人们在饥饿中挣扎,连死亡都不再令人畏惧。

君士坦丁堡就像一幅色彩斑斓的油画,完全打破了人们对于俄罗斯的刻板印象。

欧洲人对俄罗斯的印象很复杂,大多数有时候是令人恐惧的北极熊,有时候是蛮不讲理的邻居,偶尔也是地主家的傻儿子。

当时间来到1919年底,各国终于先后进入重建状态。

俄罗斯的重建是从去年初开始。

君士坦丁堡的重建则要追溯到世界大战爆发前的1913年。

巴尔干战争中,君士坦丁堡几乎被彻底摧毁,建筑物十不存一,奥斯曼人纷纷逃往小亚细亚半岛,经济遭到毁灭性打击。

乔治在废墟上重建了这座城市,顺便对君士坦丁堡进行重新规划。

世界大战期间,英国和法国对俄罗斯帝国总算有了一些正面宣传。

这些正面宣传又随着俄罗斯帝国的灭亡,进一步加深了英国人和法国人对俄罗斯的刻板印象。

真正的转机还是出现在巴黎和会期间。

八小时工作制和最低工资保障制度,在英法底层民众范围内引发强烈反响。

不仅底层民众对俄罗斯的兴趣大增,就连英法上流社会也对俄罗斯产生了浓厚的兴趣。

奥斯曼帝国将君士坦丁堡割让给俄罗斯之后,俄罗斯以首都的标准重建君士坦丁堡,并准备之后迁都。

拿破仑曾经说过:这世界如果只有一个国家,那么它的首都一定是君士坦丁堡。

重建之后的君士坦丁堡,既保留了古典的优雅和含蓄,又兼顾了科技与时代的进步。

当夜幕降临,博斯普鲁斯海峡两侧的霓虹灯和天空中的银河交相辉映,海鸥伴随着满载游人的观光渡轮在金角湾徜徉,天空中不时有烟花绽放,虽然震耳欲聋,但给人们带来的再也不是战争和死亡,而是心灵上的皈依。

经历了四年的世界大战,人们对于和平的渴望前所未有。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页