第1198节-古怪的亲和力(第2 / 4页)
那个金发女人看上去很年轻,也很好看,翻译不由自主的有些看呆了眼。
“抽她!”
“别理她!”
白人在黑人的地盘上如同鹤立鸡群一样醒目,黄种人的惹眼程度也差不了多少。
那些自称是考古队的欧美白人在第一时间发现了棚子里的华夏人,他们有些惊讶,但随即又很快释然。
现在华夏人也不差钱,跟欧美人一样满世界乱跑,到处都能够看到一群群乌泱乌泱的华夏人,多半和他们一样花了钱,出于好奇来观看土著部落的宗教活动。
土著人对他们与对华夏人的态度截然不同,却是完全能够理解。
不要责怪为什么总是对黄种人更加友好,谁让白人怎么也晒不黑呢?
“Sorry,我们携带的食物和水有些不太够,你们可以支援一些吗?我们可以出钱买,美元,可以吗?”
金发女人作出可怜兮兮的模样,语气更加重了一层,从Excuse- me升级到了Sorry。
说着说着目光从那些土著部落首领身上转移到了华夏人身上。
不论是英国人还是美国人,以英语为母语的国家,通常都不会随便使用Sorry这个单词,就像不会随随便便说Apology一样,一旦说出来,是要承担责任的。
有时候会听到Get-out,这个短句比Go away更加严重,后者是走开的意思,仅仅是排斥,并没有多少攻击性,而前者却是让你滚出去,有很明显的攻击意味和敌意。
不能入乡随俗,怎么融入这片土地。
“她在看我们!”
黎峰第一时间注意到了那个金发女人正眼睛一眨不眨地盯着他们,不仅仅是好奇,还有几分可怜无助,很难相信这么多情绪竟然能够揉合到一起,而且如此清晰的流露出来。
不过李白和栾政Wei的话却让他警惕起来,非我族类,其心必异,对方拥有完美亲和力的教科书式笑容,此时此刻看上去就像黄鼠狼给鸡拜年一样,根本没安好心。
“我们怎么办?”
在一些特殊场合下,仅仅当做“出去”的意思来理解,智商一定是欠费了。
有些欠抽的沙雕老外会说“Chinese-get-out!”
这句话是决不能在华夏的土地上说的,让华夏人滚出华夏,这货大概是不想活了。
这个意思就跟在非洲的土地上说“Nigger-Get -out!”几乎是一样的。
完全可以自我评估一下生还概率,基本上微乎其微。