第28章(第3 / 5页)
“不是你的主意?怎么会?”我以为他会跟往常一样,说些什么“我们是德裔犹太人,埃斯金家不是”之类的话;他的回答让我惊讶。
我哼了一声,挤过通向舞厅的门。舞厅改成了运动场,场里的灯光晃得人睁不开眼;靠墙是一排真正的露天座位。房间的一头安装了一个标准篮圈;另一头是一台抛球机。十多个小孩正排队等候挥动球棒。
“丹尼没有爱因斯坦那样的聪明脑袋,他的孩子显然也强不了多少。”
老爸用一只胳膊搂着我的双肩,把另一只手掌伸到我面前。“就像从婴儿那里接过糖果。”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_9">9</a>
我笑了。
怪事搞明白了。
聚光灯迅速上推。过了一会儿,肖恩两手分别牵着他的父母,蹦蹦跳跳地进来了。在主持人的鼓动下,人群热烈鼓掌。埃斯金一家三口好像不习惯这样的场合,但还是勇敢地举起双臂向大家致意。
我从爸爸脚下地板上取回帆布包,将手镯丢进里面。我得跟她聊聊隐私这个话题了。“界限”讨论第2个小标题的第6段。不过这是以后的事情了。
我们一坐下,房间就暗了下来。公牛队上场时使用的那段欢乐的拨弦乐响了起来。主持人模仿雷·克莱<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_12">12</a>的腔调大声说道,“现在要上场的是,今天的主人……无与伦比、众望所归、独一无二的……肖恩·埃斯金!”——简直像雷·克莱极了!
车子重新开动的时候,爸爸朝我看过来,咧嘴一笑。“我有句话要向你坦白。”
是否小气的第一个迹象,就来自舞厅外面:那里的一张桌子上有按字母顺序分配的200个餐桌座位安排。不是给客人分配号码,而是分配到一个“球队”里。我和爸爸分到了“熊队”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_6">6</a>,蕾切尔分到了“黑鹰队”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_7">7</a>。桌子两边放置了肖恩的大幅照片,身着不同球队的制服,真人一般大小;其中一幅里他穿着“白袜队”队服,肩膀上横架着一支棒球球棒;另一幅里,他正身着“公牛队”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_8">8</a>队服投篮。
“对了,大卫呢?”
“我跟你赌。”
我的笑容消失了。“他在费城。”
“5美元,我说午餐肯定很小气。”
爸爸拍了拍我的肩膀。我从钱夹里找出一张5美元的钞票,他开心地接了过去。
我扬起眉毛。
但所有这一切的亮点,则是“小熊队”投手拉斯蒂·斯泰格尔的真人秀。他身着队服,正在那边的抛球机旁搞亲笔签名活动!
“跟你说句实话:我从没想让你和丹尼走到一起,那是你母亲的主意。”
几乎所有墙面,包括天花板,都拥挤着银色和蓝色的气球,并且每只盘子上都放了一个套棉热水瓶,上面雕刻有肖恩的名字。更多的肖恩身着“熊队”、“小熊队”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_10">10</a>、“黑鹰队”和“火焰队”<a href="#ref_footnotebookmark_end_36_11">11</a>队服的放大照片,放在了房间四周的抢眼位置。