第十五章 穿晚礼服的男子突然死亡(第2 / 9页)
说罢他匆匆冲了出去。
“好啦,好啦。”温西说着,把他的椅子向后一推,坐在那儿茫然地望着对面的墙,墙上挂了日历。这时,他猛地把糖罐里的方糖全倒到了桌布上,开始不安地皱起眉头,用散落在桌布上的方糖垒起一座高塔。玛丽明白这意味着他产生了灵感,于是默不作声地悄悄走开做家务去了。
“末日审判的大火肯定会拯救这里,”温西说,“将笨蛋都烧成灰烬,让囚徒们都获得自由吧<a id="jzyy_1_271" href="#jz_1_271"><sup>(3)</sup></a>。查尔斯,我甚至时不时会羡慕起我哥哥的保守思想和他妻子恶毒的品行。我简直说不了什么了。”
“彼得,你也有你自己高雅的一面,”帕克答道,“这一点我更喜欢,因为你从不消极。”他突然流露出了自己的情感,不禁脸涨得通红,赶紧掩饰自己失态的一面,“不过此刻我必须说你没有帮上多大忙。你一直在调查一桩案子——如果这算是案子的话——迄今已经有几周时间了,而唯一实实在在的结果,就是我被打断了一根锁骨。如果你能只打断你自己的锁骨——”
“都是很早以前的事儿了,”温西说,“而且受伤的原因也不差啊。你不应该把你遭罪的锁骨怪到我头上来。”
就在这时,电话铃响了。
这时是早上八点半,温西和他妹夫在一起吃早餐,然后他们要动身前往各自的工作场所。玛丽女勋爵一直在为他们准备身体必需的食物,任由他们在那儿争论,于是过去拿起了听筒。
“我就是这么想的。你仔细想一下吧,跟那些困扰苏格兰场的毒品走私方式相比,一起奇怪的谋杀或者袭击算得了什么呢?根本算不了什么啊。”
“真的无法相提并论,”帕克认真地回答道,“走私毒品的人就是杀人犯,并且恶劣五十倍以上。他们残害成百上千的人,从灵魂和肉体,而且还间接地造成了吸毒受害者们中间从事的各种犯罪。与此相比,打击一名微不足道的小人物的脑袋几乎都值得称赞了。”
“查尔斯,真的吗!像你这样一名受过虔诚教育的男人,你的观点竟然如此开明。”
“也没有这么不虔诚。可怕的不是他杀人,而是他有能力让人坠入地狱<a id="jzyy_1_270" href="#jz_1_270"><sup>(2)</sup></a>。这些人怎么办呢?”
“到底怎么办?绞死那个头子,把另外一个投入监狱蹲几个星期——或者如果他的社会地位很高,只要他保证行为检点,六个月内责令候审或者押后审讯。”
“亲爱的,是苏格兰场打来的。那个什么姓彭切昂的家伙的事儿。”
帕克接过电话,继而与对方热烈讨论起来,谈话最后他说:
“马上派拉姆利和伊格斯过去,让彭切昂和你们保持联系。我就来。”
“出什么事啦?”温西询问道。
“咱们的小朋友彭切昂又见到那个穿晚礼服的家伙了。”帕克说,他试图把外套套在受伤的肩膀上,不禁骂了一声,“今天早上看见他在《晨星报》办公大楼附近闲逛,买了份早报之类的东西。显然,从那时起彭切昂就一直跟踪他。在所有地方中间,他到达的是芬奇利地区。说他之前都找不到机会打电话。我得走了。再见。再见,玛丽亲爱的。再会,彼得。”
帕克歪了歪嘴。
“我知道,老兄,我知道。不过绞死可怜的牺牲品或小鱼虾有什么好处呢?总是会有别的小头目出现。我们要抓的是上层人物。甚至就拿米利根这个人来说吧,他是个一流的害人精,这么说一点儿也没冤枉他,因为他本人并不是瘾君子,可是如果我们此时此地就惩治他呢,他们只不过再重新开始,找一名新的毒品分发商,给他一座新房子,让他在里头运作毒品交易,难道会有所收获吗?”
“正是如此,”温西说,“即使你抓住了米利根上面的那个人,你的情况又会比现在好多少呢?贩毒也是同样的道理。”
帕克做了个无可奈何的手势。
“彼得,我也不知道。操这个心没什么好处。我的任务就是尽我所能抓住那个团伙的头目,在那以后呢,再尽可能多地抓到底下的小人物。我可不能把全城搞得天翻地覆,熊熊烈火。”