第27章 不是数量问题,而是质量问题(第1 / 4页)
“我承认,华生医生确实是个没有什么重要意义的人。”
我对他怒目而视,精心挑选了一些词句来辱骂他,虽然在我心底,有个小小的怯懦的部分,正希望靠着自己的无关紧要获得自由。
“但是,”莫里亚蒂继续说道,“他和你之间的联系,能让我在羞辱你时感觉更为美妙,所以他得留下来。你的兄长和这位警官也是一样的道理。”
“我和葛雷格森根本不熟。”
“这不是什么真话,福尔摩斯先生,对吧?你们两人不只相熟,甚至很亲密。”
莫里亚蒂以双手捧起《死灵之书》,给予了这本魔法书应有的谨慎对待。他似乎很担心它会从手中摔落,就好像这件物品是塑胶炸药做的,稍加颠簸或有任何不慎,便会导致灾难性的后果。他将它放在一块顶部平整的石头上,后者仿佛就是这异教《圣经》的原始讲台。接着,他打开书的封面,以手指在这沉重的书页之间逡巡。
福尔摩斯开口说道:“教授,如此看来,你正打算孤注一掷地赌上一把,想让你的神明现身。你到目前为止供奉的人类牺牲,都没能让你赢得你想要的神之偏爱。他们还远远不够。”
莫里亚蒂将视线从《死灵之书》上抬起来。“没错,他确实对我之前呈送给他的下等灵魂不够满意。我本以为,假如我有规律地献上足够的人数,他便会给予我慷慨的回报。我的判断出现错误。由此我认为,问题一定不在于数量,而在于质量。”
“因此你献上了公孙寿。他是第一个代表了‘质量’的牺牲品。而现在,轮到我们了。”
“我考虑过其他备选人。可以是最高法院的某个法官,或是我们国家最负盛名的政治家,甚至可以是某名皇室成员。但最后,我决定这个牺牲品应该是你,福尔摩斯先生,看起来前途无量的年轻侦探。”
“唔。我不明白的是,你又是怎么知道这一点的。啊,对了。当然是这样。在公孙寿死亡的那一幕里,你显然注意到了我们在一起的事。你就混在围观的群众里,对吧?我们在你家里,表面上似乎是初次见面之时,我就知道自己曾经见过你的脸。”
“是的,这方面我确实误导了你。你回忆的能力没有欺骗你。我确实在那儿,在看自己制造的事件的后果。然后,我听到葛雷格森警探叫了你的名字,我意识到你不是别人,正是那个让公孙寿变得如此麻烦的歇洛克·福尔摩斯。我注意到你和葛雷格森的关系十分友好,因此当我准备引诱你来到沙德维尔的圣保罗教堂时,我想,让这警探也成为诱饵,又有何不可?当然,另一条更肥美的蛆虫诱饵,就是迈克罗夫特·福尔摩斯了。”
“蛆虫?!”迈克罗夫特大喊道。
“不过是个修辞手法罢了,先生。”莫里亚蒂重又转向福尔摩斯家的弟弟,说道,“我本来的计划是绑架你的哥哥,把你引诱过来。但我又想:‘歇洛克·福尔摩斯确实是个观察入微的人,但如果只是他的一名近亲失踪,他可能还是注意不到。但如果失踪了两个人,他一定会警觉起来,并从中得到明确的信息。’你的出现说明我的推理正确无误,此外,这也意味着,我现在可以奉上一场盛宴了。这边的这位好医生,可以当作开胃菜。接下来则是尊敬的葛雷格森警探,法律的化身,他将成为口味调剂菜。最后是两道主菜,迈克罗夫特·福尔摩斯,出类拔萃的政治调停者与操纵者,权力中心的实际掌控人,还有他的弟弟歇洛克,备受瞩目、前途无量的私家侦探。两位英格兰的一流人物。总而言之,一道美食家的盛宴!”
“你真是太抬举我了,让我受宠若惊。”
“不用,”莫里亚蒂说道,“我选择你,最主要是因为你发的那封傲慢无礼的电报。虽然我这么做显得有些小气,但我实在无法忍受他人的不恭。我比你年长,在各方面都优于你,你本该对我表现出欣赏。按我现在的安排,我能献上有一定水准的牺牲品,与此同时,也能让一个不知天高地厚的年轻人明白,我不是个能轻易招惹的人。”
“如果我具有这样的价值,那为什么还不放了其他人?”福尔摩斯说着,用下巴点了点他的哥哥、葛雷格森和我,“显然我一个人就够了。让他们离开。”
莫里亚蒂讽刺地摇了摇头:“没门。”
“你已经有了我,”福尔摩斯坚持道,“他们超过了你必须献上的量。”