第7章(第2 / 3页)
“什么意思?噢,又一句俏皮话。不过就算知道她去了哪儿,也没多大意义,我还是省省力气吧。”
“也好,”我说,“你想说什么就说吧。”
他咯咯笑了出来。“我们替马罗伊安排好了,这回真能抓住他。他在吉拉德附近,开着一辆租车北上。他在加油站加油的时候,被营业员认了出来——我们不久前刚在广播里播报过他的体貌特征。营业员说那家伙跟广播里的描述吻合,只是身上穿着深色套装。我们已经通知县警和州警了。要是他继续朝北边走,那我们就能在去文图拉县的路上逮到他。要是他转而走山岭公路,那他一定会在卡斯塔依克收费点停下。要是他不停车,警方就会通知前方封锁道路。我们不想让自己的人挨枪子儿,如果可以避免的话。怎么样,听上去不错吧?”
“听上去确实不错。”我说,“只要那人确实是马罗伊,而且他确实照你预料的那样行动。”
纳尔蒂仔细地清了清嗓子。“你打算做点什么呢,万一出事的话?”
“那是别人跟我说的,马罗伊根本不在那儿。我们接到西四十四街一个喜欢从窗户偷窥的老人家的报警电话,说有两个人拜访过弗洛里安女士。一号人物把车放在街对面,在车里藏了一会儿。他进那间破房子之前,确认了一下周边情况。在屋里待了一个钟头左右。六英尺高,深色头发,结实中等身材。没闹出什么事情。”
“你忘了说那人嘴里还有股酒气。”我说。
“哦,没错。那人就是你,对吧?二号人物就是驼鹿,打扮扎眼,体格有栋房子那么大。他同样开着一辆车,不过老太太没看清车牌号,太远了。老人家说这是你离开一个钟头后发生的事情。他行色匆匆,只在屋里待了五分钟,上车途中又掏出一把大手枪,套在手指上转了转。我猜老太太是因为看见了这一幕才报的警,她说没听到屋里有人开枪。”
“她肯定特别失望。”我说。
“对,俏皮话讲得不赖,我下班后该多笑笑。还有一件事情,老人家没说。巡警去了那地方,敲门没反应,于是他们进了屋子,大门没锁,屋里既没死人也没活人。弗洛里安太太当时已经溜出去了。他们走到隔壁,拜访了那位由于没看到弗洛里安太太外出而难过得跟得了溃疡一样的老太太。之后巡警打电话回来,汇报了有关情况。大约一个钟头或一个半钟头以后,老人家打给巡警,说弗洛里安太太回来了。巡警通知了我,于是我给弗洛里安太太打了个电话,问她干吗要出门,没想到她竟然当我面挂断了。”
“什么都不做。干吗那么问?”
“你和弗洛里安太太处得不错,或许她还知道点别的。”
纳尔蒂停下来,稍稍喘了几口气,等着我做出评论。我没什么可说的。过了一会儿,他又接着嘀咕。
“你怎么看?”
“没什么好说的。驼鹿很可能去了那地方,这是自然的。他肯定和弗洛里安太太很熟。但他自然也不会在那里逗留太久,因为他怕弗洛里安太太已经被警察盯上了。”
“我觉得啊,”纳尔蒂冷静地说,“我或许应该去找找她,问问她当时上哪里去了。”
“好主意,”我说,“如果你能找到人把你从座位上抬起来的话。”