第三十四章(第1 / 2页)
“由上帝安排吧,我亲爱的肯尼迪;我小看了上帝;什么合适什么不合适,他比我们更清楚,这不,我们又在返回我们不愿再看见的地方。”
在这个漩涡里,一支沙漠商队被切断了去路,队伍被吹散,一切都被吹翻,整个商队就这样消失在尘沙里;乱成一片的骆驼发出低沉凄凉的叫声;尖叫声、惨叫声在这片令人窒息的尘沙中响成一片。有时候,可以看见一件花花绿绿的衣服时隐时现。暴风的呼啸声控制了这毁灭性的一幕。
“就在几天前,”猎人回应道,“我们还在庆幸躲过了那么多危险!三个人还紧紧地握过手!”
一会儿,沙子落下越堆越高,在曾经是一片平原的地方竖起了一个变幻不定的沙丘,这里就是那支被沙尘吞没的沙漠商队的坟墓。
说完,他十分痛苦地深深叹了口气。
博士和肯尼迪,脸色苍白,眼睁睁地望着这可怕的一幕;他们再也无法在相对的气流中控制气球,无论气体如何膨胀都对气球没有什么作用。卷在空气涡流中的气球急速地旋转着;吊篮左右摇晃着;挂在帐篷里的仪器互相碰撞,几乎要被撞碎,蛇形管的管子弯曲得快要折断,水箱滑来滑去轰隆作响。两位旅行家相距只有2尺远,却无法听清对方的话,他们一只手紧紧抓住绳索,尽力在猛烈的暴风中保持平衡。
“我跟着你,塞缪尔,”猎人有力地回答道,“你就相信我吧!哪怕我们放弃这次机会,结束旅行也可以!他为我们牺牲了自己,我们也要为他做出牺牲!”
“我们肯定会回来,迪克,即使必须抛弃维多利亚号,步行重返乍得湖,或者还要与博尔努的苏丹打交道也在所不惜!那些阿拉伯人对最初来此地的欧洲人大概没什么坏印象。”
这个决心使两位旅行家恢复了一些勇气。同样的看法使他们更加坚定。弗格森竭尽全力寻找着能把他们带回乍得湖上空的反向气流;但是,这根本不可能,在这片光秃秃的大地上,如此猛烈的暴风中,连气球下降都变得那么不实际。
“但是,我们肯定会回来,塞缪尔。”
维多利亚号就这样飞过了特里布人居住的地区,越过了贝德拉埃尔杰尔里德沙漠,这片沙漠长满了带刺的灌木,它形成了苏丹国的边境,进入到这片无数沙漠商队留下过长长印迹的大沙漠。最后一片植物很快与南边的地平线混淆在一起,这里离非洲这个地方最大的绿洲不远,绿洲上的五十几口水井遮蔽在枝繁叶茂的树木形成的树阴下;下面出现了一个阿拉伯人的宿营地,地上支着几顶斜纹布的帐篷,一些骆驼伏在沙上伸着它们蝰蛇一样的头,这些才给这块孤寂的沙漠增添了几分生气。不过,维多利亚号就像流星一般划过,就这样,三个小时后,它飞出了60英里的距离,而弗格森对此却无能为力。
“也许我们在冒险,”他说道,“人类根本无法完成这样的旅行!”
肯尼迪的头发散乱,看着远方,沉默不语;博士在危险中重新拾回了勇气,他的脸上没有任何过分激动的表情,甚至在维多利亚号突然停止打转时也是那样;北风占了上风,将它吹向相反的方向,以同样的速度,吹回到早晨的路线上。
经过一阵沉默,他把身子转向默默无言的肯尼迪。
“我们去哪儿?”肯尼迪喊道。
弗格森只得顺从于这股风暴;他双手交叉在胸前,陷入了悲伤的思绪中。
“唉!我可怜的迪克,乔根本不懂当地的语言!他独自一人,身边什么也没带!你说的那几位旅行家每到一个地方都给首领们送许多礼物,而且他们带着大队人马,配备着精良的武器,为探险事先做好了充分准备。就这样,他们也免不了经受这些劣等民族的摧残和折磨!你觉得我们不幸的同伴会变成什么样子呢?想起来真是可怕,这是我所经历过的最大的悲哀!”
“我们停不住啦!”他说道,“我们没办法下降!地上没有树,连一片矮树林都没有!难道我们又要穿越撒哈拉大沙漠了吗?老天这是存心和我们作对!”
“瞧,塞缪尔,假定乔在该湖的某个部落找到了避难之所,他能否像以前来过这里的那些旅行家一样做,像德纳姆、巴斯那样?他们最后都回到了祖国。”
正当博士愤怒而绝望地说话时,他看到北面沙漠中尘沙飞扬,空中升起云雾般的沙尘,在两股对流气团的推动下打着转。
“可怜的乔!多么善良而优秀的小伙子啊!为人是多么正直和坦率啊!虽然一时为财宝昏了头,但是,他还是自觉地放弃了自己的财富!唉!可他现在离我们却那么远!这风停都停不住,我们只能听任它的摆布!”