第五章(第4 / 4页)
与此同时,他的猎人朋友与他寸步不离;他也许在担心博士有一天会不辞而别;他依然坚持使用一些极具说服力的说辞,而这些说辞却无法说服塞缪尔·弗格森,于是他又感人至深地苦苦哀求,可是对方却无动于衷。迪克感觉到他似乎就要从自己手中溜走。
<a id="jz_4_41" href="#jzyy_4_41">[6]</a> 指今苏丹境内的南、北达尔富尔省,也是苏丹的高原地区。
他早已开始学习阿拉伯语和曼丁哥方言;由于他精通多国语言,学习神速。
<a id="jz_1_42" href="#jzyy_1_42">[7]</a> 16世纪建立起的瓦达依国,大概位于今乍得南部,乍得湖东部。
弗格森博士紧锣密鼓地做出发前的准备工作;他根据先前进行的一些修改,亲自指导了气球的制造过程,但对修改的内容绝对保密。
“我们不会掉下来。”他说道。
<a id="jz_1_38" href="#jzyy_1_38">[1]</a> 此处的“准备工作”、“发现”和“升高”,在法语原文中均为复数形式。
这个极为伤感的暗示并没有感动博士。
<a id="jz_1_40" href="#jzyy_1_40">[2]</a> 这里是古海里,约合200公里。——原注
他天真地添油加醋道:“不过三尺高而已!不会更高!就这么一个包!你可以想像一下!”
<a id="jz_2_42" href="#jzyy_2_42">[8]</a> 费加拉,指阿尔及利亚和突尼斯反对法国殖民统治、争取国家独立的游击队成员,法国殖民者将他们诬蔑为费加拉。
肯尼迪的梦——复数冠词和复数代词——迪克的暗示——在非洲地图上散步——圆规的两脚所示——当今的探险旅行——斯皮克和格兰特——克拉普夫、德·狄肯、德·霍伊格林
<a id="jz_3_42" href="#jzyy_3_42">[9]</a> 弗格森博士出发后,德·霍伊格林先生经过一系列讨论,踏上了与原定计划不同的路线,探险队的指挥权则交给了蒙青格尔先生(瑞士语言学家和旅行家,曾任法国驻东苏丹总督)。——原注
<a id="jz_1_41" href="#jzyy_1_41">[3]</a> 位于喀麦隆境内。
我们还得补充一句,在做这些可怕的噩梦时,他甚至从床上掉下来那么一两次。他操心的第一件事就是让弗格森看看自己脑袋上的伤痕。
<a id="jz_2_41" href="#jzyy_2_41">[4]</a> 德肯(1833—1865),德国探险家,于1861年成为第一个攀登乞力马扎罗山的欧洲人。
可怜的苏格兰人真令人同情;他再也无法毫无恐惧地仰望过去颇有诗意的天空;睡觉的时候,感到自己摇摇晃晃,头晕目眩,每天夜里,总梦见自己从九霄云外跌落下来。
<a id="jz_3_41" href="#jzyy_3_41">[5]</a> 肯尼亚东南部海滨城市。