笔趣阁
会员书架
首页 >科幻灵异 >气球上的五星期 > 第三十九章

第三十九章(第1 / 2页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

“我好像看到一些城墙倒塌了。”肯尼迪说道。

毛驴和骆驼排成长长的队伍,载着来自热内的货物在树下缓慢行进着。很快,在一个河湾处出现了一些房顶倾斜的矮房子;在天台和房顶上堆放着从周围地区采来晒干后的草料。

“这就是卡布拉,”博士高兴地喊了起来,“它是廷巴克图的港口,这个城市离这里不到5英里!”

“那么,您很满意吧,先生?”乔问道。

“非常满意,小伙子。”

“好啊,一切都很完美。”

尼日尔河的河湾处——洪博里山区的美妙风景——卡布拉——廷巴克图——巴斯博士的地图——衰落——天意难违

阴郁的星期一这一整天,弗格森博士专注于给他的同伴讲述了许多有关他们所经过地区的细节。相当平坦的地面上没有任何障碍物挡住他们的视线。惟一令博士担心的是,这讨厌的东北风猛烈地刮着,将他们刮到离廷巴克图所在纬线越来越远的地方。

尼日尔河一直向北上行到廷巴克图后,犹如一股巨大的喷泉扩展开来,又像一大束花束一样流入了大西洋;在这个河湾,地面变化非常大,一会儿是十分富饶的土地,一会儿是极其贫瘠的地方;玉米地过去是荒芜的平原,接着又是长着染科植物的大片土地;在激流或干涸的支流沿岸,生活着各种各样的水鸟,鹈鹕、野鸭、翠鸟成群结队地栖息在这里。

时不时会出现一个图阿雷格人的营地,他们躲在皮帐篷里休息,而女人们却在外面忙着干活,她们嘴里叼着大烟斗,边抽烟边挤骆驼奶。

大约晚上八点,维多利亚号已经向西前进了200多英里,旅行家们也就此亲眼目睹了一片神奇的景色。

的确,下午两点钟时,沙漠之国、神秘的廷巴克图展现在旅行家们眼前,它和雅典、罗马一样,曾经有过百家争鸣的盛况。

弗格森根据巴斯亲自画的地图认真地察看着这个城市的每个角落,他发现地图绘制得极其准确。

城市在广阔的白沙平原上刻出一个巨大的三角形,它的顶点朝向北方,插入沙漠的一角;周围什么也没有;偶尔有几处禾本植物,矮小的含羞草和生长不良的灌木。

至于该城的全貌,可以想像为一堆游戏用的弹子和骰子,这是因俯瞰产生的效果。街道相当狭窄,两旁全是平房,它们由土坯建造而成,房子有茅草房、芦苇棚有圆锥形的、方形的;天台上懒洋洋地躺着几个当地居民,他们穿着颜色鲜艳的袍子,手里拿着长矛或火枪;白天的这个时候还可以看见身材匀称的妇女。

“听说这儿的女人很漂亮,”博士补充道,“你们看,这三座清真寺的塔尖,它们是众多寺院中仅存的三座清真寺。这个城市已经衰落,完全失去了它往日的辉煌!在三角形的顶角,圣科雷大清真寺拔地而起,寺院建筑雕梁画栋;更远些,在圣贡古区附近,是西迪叶海亚清真寺和一些两层的房子。这里找不到任何宫殿或纪念碑。这里的首领不过是个商人,所以,他的王宫不过是个商行而已。”

几道月光透出云缝,划过雨帘洒落在绵延不断的洪博里山脉上。再没有什么比这些圆圆的玄武岩山顶更奇特的了:在阴暗的天空的衬托下,它们显现出奇妙的轮廓,好像是传说里中世纪某个大城市的废墟,这种感觉和黑暗中吃惊地看到眼前出现大浮冰时一样。

“这就是《尤多尔夫的奥秘》中的一个景色。”博士说道,“安·拉德克利夫<sup><a id="jzyy_1_259" href="#jz_1_259">[1]</a></sup>也无法勾勒出比这个山的轮廓更可怕的场面。”

“的确!”乔回答道,“我可不想独自在这个幽灵之国散步。您瞧,主人,如果不是这么重的话,我就把这整个景致搬到苏格兰。把它放到洛蒙德湖边上会很合适,而且游客肯定会蜂拥而至。”

“我们的气球不够大,无法实现你的幻想。不过,我觉得方向似乎在改变。好啊!这个地方的小淘气真是可爱,他们给我们吹来了东南风,刚好把我们送上正确的路线。”

果然,维多利亚号重新回到了更加偏北的路线,20日早晨,它飞过了由运河、激流、河流组成的网络,它们是尼日尔河全部的支流。几条运河里还长满了茂密的青草,像一片片绿色的大草场。那儿,博士又找到了巴斯走过的路线,那时,他正要从这里前往廷巴克图。这段尼日尔河宽800度瓦兹,河两岸长满了十字花科植物和罗望子树;成群结队的岩羚羊蹦来蹦去,弯曲的犄角在高高的绿草中时隐时现,而此时,钝吻鳄正静静地伏在草丛深处等待着它们。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页