第26章(第1 / 4页)
推荐小说:
“是的,没错。”
“对不起,我在找个名字,一个最早在这里画画的画家的名字。”
博斯递出三张纸币,哈维尔用满是泥土的手接了过去。
“谁想找利达?”
“她以前在这儿上班,负责管理这个公园,”他说,“可她已经退休了。上一次听人提起时,据说她住在马查多。”
“不是,”博斯说,“是个叫加芙列拉·利达的画家。现在她还在吗?”
“她住在集市吗?<a id="commentRef_11875" href="#comment_11902"><sup>[2]</sup></a>”
“你等等。”他说。
博斯想伸手从口袋里拿钱,但他的手很脏。他看了看周围,发现公园的中心位置有个砖头砌出的喷泉。
博斯走到喷泉旁,把手伸进水池,洗去手上的土。接着他甩了甩双手,把手伸进口袋。他看了看钱包,从四张二十美元的纸币里拿出三张,走回哈维尔身旁。博斯不希望付了六十美元,却换来加芙列拉·利达已经死去的事实,像石柱上的名字那样已经埋在地下成为某种符号。
“可以帮忙的话,我很愿意赔付对这儿造成的损失。”
回到哈维尔身边时,哈维尔对博斯直摇头。
“你找的是卢卡斯·奥尔蒂斯吗?”
“不,我说的马查多是一处住宅楼。就在牛顿那边。”
哈维尔走过去,蹲在博斯刚刚蹲着的地方。他用双手小心翼翼地把博斯挖出来的花归回原位,拨弄花的姿势远比博斯小心。
“她还姓利达吗?”
“最早在这里画画的人有很多。”
博斯明白对方是什么意思了。
“现在你把我的喷泉也弄脏了,”他说,“泥土会附着在过滤网上,我还得去洗过滤网。”
“我在问谁想找她?”
“我给你六十美元,”博斯说,“柱子和喷泉的修整费用都包含在内。好了,告诉我去哪儿才能找到加芙列拉·利达。”
“我是个私人侦——”