第二十五章(第1 / 3页)
最上面的那封信是写给塔弗纳总督察的。
“我的约瑟芬尼!”玛格达出现在门口,她哀声哭号着,“约瑟芬尼……我的孩子。”
索菲娅用一种令人难以捉摸的忧郁眼神看着我。
索菲娅走到她身旁,抱住她。
尤斯塔斯一瘸一拐地走出客厅。我对索菲娅说:“她也许带约瑟芬尼去宾馆了——或者去伦敦了。她肯定意识到约瑟芬尼处于极度的危险之中——也许比我们的感受还要深。”
我突然想起一些事情来。我想起艾迪丝·德·哈维兰小姐刚才在书桌上写了几封信,并把信带到了门厅。
索菲娅站起身来。
六点半时,塔弗纳推门走了进来,他的脸色说明了一切。
“怎么了?”她问。
我没再多说话。我们俩坐着,假装各读各的书。
“对不起,我给你们带来了坏消息。我发出了寻找那辆车的协查通报。有个开车的人报告说在弗莱克斯珀荒地看到一辆相似牌号的福特车驶离了主干道——开进了树林。”
“瞎担心什么!”尤斯塔斯说,“她们可能去电影院了。”
不过上车的时候她没有拿着信。
“亲爱的。现在还不算太晚。”
我跑进门厅,走到橡木柜子面前。在一把铜制茶壶后面找到了这些不易发现的信。
“查尔斯,发生什么事了,肯定发生什么事了。”
“你问我妈妈吗?她才不担心呢。她一点儿都没有时间观念。她正在读瓦瓦索尔·琼斯的新戏《当家的女人》。那是一部有关谋杀的轻喜剧——主人公是布卢比尔德[1]的女性翻版——要我说,作者无疑抄袭了《砒霜和陈酒》里的片段,好在里面的女性角色还不错,一个疯狂得想当寡妇的女性。”
“那里不是只能通往弗莱克斯珀采石场吗?”
我不是很清楚这句说到一半的话代表什么意思,也不知道她想对我表达什么。我问她,玛格达是不是很担心。
“是的,利奥尼迪斯小姐,”他顿了顿,然后继续说,“我们在采石场找到了那辆车。两个乘客都死了。好在她们没受太大的折磨,很快就死了。”
“她跟我吻别过……”