第二章(第1 / 4页)
“这花园原本应该更漂亮,”马普尔小姐说,仍然有点儿漫不经心,“但海多克医生不允许我弯腰和跪着,说真的,不能弯腰又不能跪着,还能做些什么?是还有老迈的爱德华兹帮忙——但他不怎么听我的,这项工作也惯坏了他们,经常喝茶,没事瞎晃荡——实事却一点儿没做。”
“你已经说了一些了。”马普尔小姐说。她思考了片刻,说道:“你确认这个女孩已经——死了?”
“嗯,我明白,”麦吉利卡迪夫人答道,“医生也不准我做任何弯腰的动作,但说实在的,尤其是在吃过饭后——体重发生了变化,”她低头看了看自己发福的身材,“弯腰时还有烧心的感觉。”
“比较高——头发,应该是深色的,他穿了件非常厚的大衣,无法判断他的体型,”她有些泄气地说,“在我的印象中,就记得这些。”
两人沉默了一会儿没说话。麦吉利卡迪夫人坚实地迈出了一步,然后站住,转过身来。
“这种火车的运行距离一般不会很长,基本上都会在布拉克汉普顿停。我们假定他在布拉克汉普顿下车,尸体可能被放在了车厢的一角,脸用毛领遮住,让人们不容易发现,对——我想他应该就是这么做的,但尸体应该要不了多久就会被发现,所以我说明早一定会有一则新闻,在火车上发现一具女尸——明早就知道了。”
“不带走廊。”
2
“我在想这事应该会登在明天的早报上。这个男人在袭击并杀害这个女人后,尸体一定在这个男人手上,他会做什么?可能在最近的一个车站赶紧下车,对了,你还有没有印象,那是不是一节带走廊的车厢?”
但第二天的早报上并没有这则新闻。
麦吉利卡迪夫人仔细地思考了一会儿,答道:
“那么?”
“你不记得这个男人的任何明显特征吗?”
这本来是一个平淡无奇的词,但麦吉利卡迪夫人的音调让这个词的意味发生一百八十度的大转变,而马普尔小姐也心领神会地答道:
“明早?”
马普尔小姐和麦吉利卡迪夫人在知道这个情况后,一言不发地吃完了早餐。两个人都陷入了沉思。
“不说了,不说了,”马普尔小姐安慰道,“我想明早我们会知道更多信息了。”
早餐后,她们在花园里逛了一圈。往常两人都会心无旁骛,而这次都有点儿心不在焉。马普尔小姐确实向麦吉利卡迪夫人介绍了花园里新买的一些花卉,但有点儿神游物外,麦吉利卡迪夫人也没有像往常一样介绍自己采购的花卉。
“已经死了,这我很肯定,她的舌头都吐到了嘴外边——我不想说了……”