第八章 清单(第1 / 3页)
波洛将手写的清单拿起来再读了一次,然后放下,叹了一口气。“从表面上看,显然有一个人是凶手。但我却不明白是为什么,以及如何实施的。”
化妆盒:鲨鱼皮制的。瓶子、刷子、梳子等。修指甲用具。洗漱包里有牙刷、海绵、牙粉、肥皂。两把剪刀。五封来自家人和朋友的信件。两部陶赫尼茨平装本<a id="zw2" href="#zhu2">[2]</a>。两只西班牙猎犬的照片。
杰普盯着他。“你是说,只看了这张清单,你就知道是谁干的了?”
小手提包:唇膏。两根烟嘴:象牙的和玉的。小粉盒。香烟盒。火柴夹。手帕。两英镑钞票。一些零钱。一封未写完的信贷公函。钥匙。
“我想是这样。”
小手提包:两支唇膏、腮红、粉盒。手帕。三张一千法郎的大钞。六英镑。法郎的零钱。钻石戒指。五张法国邮票。两支烟嘴。打火机跟盒子。
霍布里夫人
化妆盒:全套化妆用品。精制的纯金修指甲用具。一只小瓶,上面的标签上用墨水写着“硼酸粉”。
大衣口袋:六张巴黎的明信片。两条手帕。丝巾。一封署名“格拉蒂丝”的信。一管阿司匹林。
波洛看完清单后,杰普指着最后一项说:“我的人相当聪明,他觉得把这个和其他东西放在一起有点奇怪。才不是硼酸粉!那个小瓶子里的白色粉末是可卡因。”
克尔小姐的物品
杰普抓起清单又读了一遍,之后递给福尼尔,后者也从头到尾看了一遍。然后他把清单丢在桌上,瞪着波洛。
外衣兜:为一部名为《维苏威火山谋杀案》的小说准备的手记。欧洲大陆列车时刻表。高尔夫球。一双袜子。牙刷。一张巴黎饭店的付款收据。
“不是在开玩笑吧,波洛先生?”
手提包:唇膏、腮红、粉盒。弹簧锁和老式锁的钥匙。铅笔。烟盒、烟嘴。火柴夹。两条手帕。皮内的饭店付款收据。一本小的《法语会话》。钱包里有一百法郎。英镑和法郎的零钱。一枚赌钱的筹码,价值五法郎。
波洛的眼睛睁大了一下,然后慢慢点点头。
简·格雷的物品
“也许这与本案无关,”杰普说,“不过大概也不用我提醒你,一个吸毒的女人道德水准能有多高。我觉得,当她急着获取想要的东西时,她的地位阻止不了她,无论她把那套无助的女性姿态运用到什么地步。但无论如何,我怀疑她是否有足够坚强的神经去实施谋杀。说实话,我也看不出她作案的可能性。这件事可能没什么意义。”
随身带着《时尚》和《好管家》两本杂志。