第一部分 十二月二十二日(第3 / 20页)
“它本来就没被设计成好看的。”
希尔达说:“除了字面意思,还会有什么别的意思吗?”
“不如其他那些好看。”
他困惑地看着她。
男管家匆匆离开了。莉迪亚望着他离去,脸上的表情越来越柔和。
他停了一会儿,又说:“可是现在,这个!”
“谢谢您,夫人。”
他拍了一下那封信。
“方便。告诉她,完全没问题。”
“是的,他就像小说里那些忠心耿耿的老仆人。我相信,在必要的时候,为了保护这个家里的人,他会不顾一切的!”
“刚开始的时候非常介意,他恨那份工作。但父亲总能把阿尔弗雷德玩弄于股掌之间。我相信,他现在依旧被父亲攥在手心里。”
莉迪亚点点头。
“而你——逃脱了!”希尔达说。
“他是那种老派的家伙,跟着咱们差不多四十年了,他把一生都奉献给了我们。”
“如果这封信真的让你这么难受,我表示遗憾。”希尔达说。
“乔治·李太太打来电话,夫人,她问明天她和乔治先生五点二十到,方便吗?”
戴维就像没听见她说的话似的,接着说下去。
附近传来脚步声。上了年纪、一头白发、背有些驼的男管家正向他们走来。
“叫我带妻子回去过圣诞节。希望我们一家能聚在一起,过一个团圆的圣诞!这是什么意思?”
“是的,我去了伦敦,学习绘画。父亲明白地告诉我,如果我去干这么一件蠢事,那么我只能得到很少的生活费,而他死后什么都不会留给我。我说我不在乎。他管我叫小傻瓜,然后就这样了!从那以后,我再没见过他。”
阿尔弗雷德表示同意。
希尔达温柔地问:“你没后悔过吗?”
“亲爱的老特雷西利安。他多么值得信赖啊!我无法想象要是没有他,咱们可怎么办。”
“没有,真的没有。我知道我在艺术上不会有多大的成就,我永远不会成为一个伟大的艺术家,但我们有这幢小别墅就够了。我们拥有想要的一切必需品。而如果我死了,保险受益人是你。”