第十八章(第1 / 4页)
“你可以完全信任我,长官,我会尽可能配合你们。”
“我约了伦敦的律师见面,想再多了解一些雷克斯·弗特斯科的情况。虽然时隔已久,但我还想继续深入了解黑画眉矿山的事。”
在电话里,副局长说:
3
尼尔警督刚结束与苏格兰场的电话。
比林斯利-霍斯索普-沃尔特斯律师事务所的比林斯利先生彬彬有礼,习惯将他的谨慎隐藏在热情的态度之下。这是尼尔警督第二次约谈他,这次比林斯利先生不像上次那么顾虑重重了,“紫杉小筑”的三桩命案动摇了比林斯利先生基于职业习惯的保留态度,现在他巴不得将所知的事实全部提供给警方。
“是的,是的。黑麦,黑画眉死者的名字……”
“我知道,长官。但我觉得我们不能置之不理。很多方面都符合。”
尼尔说:“我也在关注其他线索。可能是杜波瓦,也可能是莱特,格拉迪丝可能在侧门外发现了他们中的一个——她可能把茶盘放在大厅,出去看看是谁、要干什么。无论是哪一个,都可以当场勒死她,把尸体拖到晾衣绳那边,再往她鼻子上夹一个晾衣夹子。”
“这种理论有点异想天开。”副局长说。
“真是丧心病狂、丧尽天良!而且手段如此下作。”
2
“太离奇了,这整件事太离奇了,”他说,“我干这行这么些年,印象中从没碰到过这种情况。”
“或许你是对的,”出乎她的意料,拉姆斯伯顿小姐说,“不能随便给人贴标签。但你可别小看珀西瓦尔。大家都以为贴了老好人标签的就是笨蛋,可珀西瓦尔一点儿也不笨。他表面上装成圣人的样子,这一招真够聪明的。我从来都不喜欢他。告诉你吧,我既不信任也不认同兰斯,但我禁不住有点喜欢他……这家伙还算有种——向来如此。你得把他看好了,别让他太过分。告诉他别低估珀西瓦尔,孩子。叫他别相信珀西瓦尔说的每个字。这房子里的人全是骗子。”老太太又满意地补了一句:“地狱之火就是他们应有的归宿。”
“坦白说,比林斯利先生,”尼尔警督说,“我们需要一切协助。”
“我认为这些都不可信。”帕特坚定地说。
旧罪阴影长。拉姆斯伯顿小姐说过,而且话里话外别有深意,似乎在向他暗示些什么。
“是的,长官,所以那位老太太对此非常生气——我是指马普尔小姐。那老太太人很好,而且很精明。她已经住进‘紫杉小筑’——为了接近拉姆斯伯顿小姐。我想她肯定能打探到一些新消息。”
“很有可能。毕竟过了这么久。”
“你下一步打算怎么办,尼尔?”
“我们已经开始巡查各地的私立疗养院,应该能查到你需要的信息。当然,她可能已经死了。”