笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >三幕悲剧 > 第二幕 确证 第六章 墨水渍

第二幕 确证 第六章 墨水渍(第1 / 4页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

毛衣针很好用。查尔斯爵士掏出了一沓皱皱巴巴的纸,上面写有字迹,看样子是被人急急忙忙抓起来塞进去的。

查尔斯·卡特莱特变成了管家埃利斯。他坐在书桌旁写字,看上去鬼鬼祟祟的,不时抬眼东张西望。突然,他好像听见了响动,萨特思韦特甚至能猜出这响动是什么,那是走廊上传来的脚步声。这个人心怀鬼胎,觉得脚步声别有用心,于是赶忙站起身来,一只手里抓着正写的东西,另一只手里握着钢笔。他一个箭步冲到房间那头的壁炉,警醒地支着耳朵听,满脸惊慌。他想把纸塞到炉子下面,因为要用到两只手,于是他匆忙将钢笔扔到一边。这场戏里的“钢笔”是查尔斯爵士的铅笔,它准确地落在墨渍的位置。

他激动万分,与萨特思韦特一起展平这些纸张。它们都是为同一封信打的草稿,字迹小而整洁。

转眼间,萨特思韦特就看到了查尔斯爵士出色的专业能力。

(这是第一封)

查尔斯爵士脱下外套,卷起袖子,趴在地上,往炉子下面的裂缝里看。

“没错。当然,他或许只是虚惊一场,后来又把东西取了出来。但我们只能盼望走运了。”

“下面有东西,”他说,“白色的。咱们怎么把它取出来?需要女士用的帽针之类的东西。”

“接下来,”萨特思韦特说,“我们得查清楚,炉子后面究竟有没有藏着什么。”

“现在女士们都不用帽针了。”萨特思韦特遗憾地说,“或许小折叠刀可以。”

他突然倒吸一口气。

本信件之来信者并不希望引发任何不快,他对今晚所见之事或许也有误解,但是……

“嗯,如果他在烧纸……”他若有所思地说,“但人们不会在壁炉里烧纸……”

写到这里,写信人显然不是很满意,于是停下笔,重新开始。

“瞧见没?”查尔斯爵士又变成了自己,语气中略带得意,“如果这个家伙听见警察来了,或者他以为警察来了,就会把自己正在写的东西藏起来。那么,他能藏在哪儿呢?不会藏在抽屉里,也不会在床垫下面,因为警察如果搜查房间,藏在这些地方的东西马上会被发现。他又没时间撬起地板。这样,他就只能藏到炉子后面。”

但小折叠刀不好用。

这场表演十分出色,萨特思韦特都觉得埃利斯确实是这样行动的,也只可能这样行动。

最终,萨特思韦特出去向贝阿特丽丝借了一根毛衣针。虽然她打心眼里好奇萨特思韦特为什么需要毛衣针,但是她得体的行事规范又让她不得不止住自己的好奇心。

“妙极了!”萨特思韦特慷慨喝彩。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页