笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >加勒比海之谜 > 第二十一章 杰克森说起化妆品

第二十一章 杰克森说起化妆品(第2 / 3页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

“千万别客气,”马普尔小姐说,“能帮上忙我很高兴。我能坐这把椅子上吗?你看起来好多了,莫利。我真高兴。”

“别人告诉他们什么,他们就信什么。”马普尔小姐说。“的确,我们都容易这样。”她补充道。接着,她话锋突转:“谁给你讲的这些印度的故事,这些关于用曼陀罗给丈夫们下药的事情?”他还没来得及回答,她便又犀利地问道:“是帕尔格雷夫少校吗?”

“您太好了,马普尔小姐。我——我想我就要睡着了。”

他接着说道:“还有女巫呢,您知道。现在好多关于女巫的有意思的事情大家都有所了解。她们为什么总是会认罪,她们为什么那么乐意承认自己是女巫,承认自己骑着扫帚飞去参加女巫安息日的集会?”

莫利冲着左边躺着。她看上去有点儿发愣,一脸疲惫。她用几乎是耳语的声音说道:

“酷刑。”马普尔小姐说道。

蒂姆·肯德尔向她投去感激的一瞥,随后走出屋去。马普尔小姐则在椅子里把自己安顿好。

她决定要尽快跟格雷姆医生简单聊上几句。她坐回床边的椅子上。过了差不多有五分钟时间,她断定莫利是真的睡着了。没有哪个醒着的人能够那么纹丝不动地躺着,呼吸还那么均匀而平静。马普尔小姐再次站起身来。今天她穿的是那双轻便的胶底帆布鞋。或许看起来不是那么雅致,不过却极其适合这样的天气,穿在脚上也非常宽松舒适。

“是的。我认为各种不同的工作会改变一个人的观点和立场。”

莫利的那一瞥会不会被她平白无故地赋予了一种与生俱来的不招人喜欢的狡猾意味呢?她也不知道,马普尔小姐心中暗想,她真的不知道。

“你对药物也懂得很多吗?”

她有些不解地摇了摇头,悄无声息地从椅子上站起身来,朝着窗边走了几步,然后猛地转回头去。莫利的眼睛本来是睁着的,就在马普尔小姐转头的一瞬间又闭上了。有那么一小会儿工夫,马普尔小姐也拿不准那迅疾而机敏的一瞥究竟是不是出于她自己的想象。难道说莫利只是假装睡着吗?那可能也是再自然不过的事情。她也许觉得如果她醒着的话,马普尔小姐就该开始跟她聊天了。没错,可能就是这么回事。

“也不总是,”杰克森说,“哦,没错,有很多是可以用酷刑来解释,不过也有些人是不打自招。与其说她们是在认罪,倒不如说她们是在自夸。嗯,您知道吗?她们往自己身上抹药膏。她们通常管这个叫涂油。其中有些制剂,比如颠茄、阿托品什么的;如果你把它们抹在皮肤上,它们就会让你产生一种身体飘浮起来,在空中飞行的幻觉。这帮可怜的家伙,她们还以为这一切都是真的呢。再看看那些企图暗杀基督教十字军的穆斯林吧——那些中世纪的人,远在叙利亚或者黎巴嫩之类的地方。他们给那些人吃印度大麻,让他们产生幻觉,仿佛升入了天堂,看到了天国中的美女,拥有了永恒的时光一样。他们还被告知那就是死后会发生在他们身上的事情,不过为了得到这些,他们必须得去杀一个人来献祭。噢,我这可不是在信口开河,实际情况就是这样的。”

“我不会说话的,”马普尔小姐说,“你就安安静静地躺在那儿休息。我打我的毛线活儿。”

“实际情况,”马普尔小姐说,“从本质上来说,就是人们太轻信,太容易上当受骗。”

“我没事了,”莫利说,“一点儿事都没有。就是——哦,就是很想睡觉。”

“嗯,也对,我觉得您可以这么说。”

“噢,是啊。因为工作的关系,我对它们非常熟悉。要我说,现如今药物都泛滥了。有太多的镇静剂、兴奋剂、特效药等等等等。它们如果都是处方药也就罢了,但有太多的药你并不需要处方就能拿到。其中有些药可能很危险。”

这不是一本专业性很强的书,反倒是外行人都很容易读懂的那种。马普尔小姐一边读着,脸上的神情也变得愈发严肃。没过多久她便合上书,待在那里思考起来。接着她俯身向前,小心地把那本书又放回到床垫底下的原处。

“我同意,”马普尔小姐说,“没错,我同意。”

她躺在枕头上半转过身子,闭上了眼睛。她的呼吸渐趋规律,尽管依然远非正常。多年的护理经验让马普尔小姐几乎是下意识地去拽了拽床单,把它弄平整之后掖到她这一边的床垫底下。就在这时候,她的手碰到床垫下面一个硬梆梆的长方形东西。她有些惊讶,便把它抓在手里拿了出来。原来是一本书。马普尔小姐迅速瞟了一眼床上的姑娘,然而她躺在那里一动也不动,很显然已经睡着了。马普尔小姐打开了那本书。她看到这是一本当前关于神经疾病方面的著作。她随手一翻,便很自然地翻到了某一页,这页上描述了被害妄想症的发病,精神分裂症以及与之相关疾病的各种其他表现。

“您也知道,它们对于人的行为有很大的影响。时不时您就会看到一大堆十几岁的青少年歇斯底里大发作。这不是什么自然原因造成的。那些孩子们一直在嗑药。哦,这真没什么新鲜的。大家早就心知肚明了。在遥远的东方——倒不是说我曾经去过那儿——就有各种各样奇怪的事情发生。您要是知道女人们给她们的丈夫吃的东西准会大吃一惊。就比如说在印度以前那个糟糕的年代,一个年轻的妻子要嫁给一位年迈的丈夫。我猜她其实并不想干掉她丈夫,因为那样一来她就得在葬礼上被活活烧死,就算不被烧死,她也会被那个家族逐出家门。在那个时候的印度,当寡妇可不划算。但是她能用药物控制年迈的丈夫啊,把他弄得半傻不傻的,使他产生幻觉,让他或多或少地神智错乱,失去自制力。”他摇了摇头,“没错,见不得人的事情多了去了。”

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页