第二部 三 早餐前的六件不可思议的事[1](第2 / 5页)
推荐小说:
“有很多事情需要调查。首先请他们调查死亡、出生和婚姻之类的事情。”
“汤米,”塔彭丝把脚伸向客厅里为她回家而预先点好的炉火,“告诉我你的见闻,你到利兹大饭店的画廊去看展览了吧?”
“让他们去索摩塞特大厦调查吧。婚礼和死亡的登记应该都在那里。”
“他们至少会提供些线索。”塔彭丝说。
“我找到了一个可以停车的地方。”
“我的调查也一样能提供线索。”
“可你总是去了什么地方,做了些什么吧?”
“你也调查了吗?你去问谁了啊?”
“基本,基本上——。”
“什么?坐地铁去伦敦吗?”
“别说‘基本’,”塔彭丝说,“我什么都没明白。”
“我不是特意去的。那有停车场,我从那里坐地铁。”
“有时这很难解释,”汤米说,“我想说的是一些调查方法。”
“人并不总是会做‘特意去’的事情,这次就是这样。”
“我没去问谁。塔彭丝,你大概还记得,我曾经和处理这类事情的人打过交道。只要雇用他们,请他们用合适的方法调查,就可以得到确切的信息。”
“怎么会没时间呢?你不是特意去的吗?”
“你在调查什么事情?去的又是什么机构?”
“没有。我没去,我真是没时间。”
“你怎么又到豪恩斯洛去了?”
“你是说过去那些调查方法吗?”
“在豪恩斯洛附近。”
“是的,从某种意义而言的确如此。只要调查一下就能弄清楚。你可以从一些事中提取信息。但骑旧玩具、依靠老妇人的记忆、询问漏洞百出的老园丁、到邮局让女孩说出她婶婶以前告诉她的事,这些可都于事无补。”
“那倒是好,你说的是什么地方?”