笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >褐衣男子 > 序幕

序幕(第1 / 3页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

“你完全猜错了,我不是傻瓜,那些钻石放在一个你做梦也想不到的地方。”

“但是我们得到了报酬——而且是很慷慨的报酬!”

“我从来都没觉得你是个傻瓜,我亲爱的女士,不过我斗胆提醒你一句,这样是不是有点有勇无谋?‘上校’可不是容易被敲诈的人,你知道。”

“哼!”伯爵怀疑地说,“但这消息让我们很失落。我们无事可做了——像之前一样。”

“很高明。”伯爵赞赏地说。

“奇怪,太奇怪了!你是说栽在一个女人手里?”

“我们的‘上校’总是很高明。我按照指令做了我该做的事,但我也做了一件‘上校’没预料到的事。我留下了一些南美钻石,其中有一两颗非常特别,很容易证明没有经过戴比尔斯之手。有了这些钻石,我就握住了控制我们英明的头儿的武器。一旦那两个年轻人的罪名被洗清,他就会被怀疑。这些年来我什么都没说,只是在心里窃喜我有这个秘密武器。但是,现在情况不同了。我要索回我应得的——一个很大的数目,我该说会是一个巨大的数目。”

这句话引起了她的兴趣。女舞蹈家好奇地抬起头。

“太棒了。”伯爵说,“你一定一直把这些钻石带在身边吧?”

“我只去一个晚上,而且是完全不公开的,就像皇室成员那样。没有人知道我离开过法国。你知道我要去干什么吗?”

“可是你在这儿的表演怎么办?”

“这个季节,肯定不是去玩啦。一月份,令人厌恶的大雾天!那肯定是为了赚钱,对吗?”

“不对、不对,不是这样的。听着,我的朋友,明天我要去伦敦。”

“没错。”她站起身来,走到他面前,脸上的每一条纹路都充满傲慢和骄傲,她说道,“你刚才说我们没有人手里有头儿的把柄,你错了,我有。我,一个有智慧,也有胆量的女人——因为想骗过他是需要胆量的。你还记得那些戴比尔斯钻石 <a id="note2" href="#notef2">[2]</a> 吗?”

“谁都没有。”他沉思着,“不过,你知道,这老头儿还挺迷信的。几年前,他找人算过一次。那个算命的女人预测到了他一生的成功,但是说他会栽在一个女人手里。”

他的眼睛慢慢地扫视着凌乱的房间。

他停顿了一下,似乎是在等着她来反驳,但是她什么都没有说,只是还像刚才那样微笑着。

纳迪娜轻轻地笑出声来。

女舞蹈家语气中所带的某种隐隐的讽刺让他猛然抬起头看着她。她面带微笑,而这笑容之灿烂使他起了疑心。他婉转地说:“对,‘上校’在付钱方面一直很慷慨。我觉得他能取得成功很大程度上要归因于此——还有他总能找到一个替罪羊。真是个聪明人,绝顶聪明!他是那句名言的忠实信徒:‘如果你想安全地做一件事,那就不要亲自下手!’这就意味着,我们每个人都有犯罪的把柄掌握在他手里,而我们没有他的任何东西。”

纳迪娜摇摇头。

“是的,我记得。是战前在金佰利发现的吧?我没有参与,也没听到什么细节,这件事刻意做得很神秘,不是吗?看来这是一大笔生意。”

“肯定是这样。等他退休了,他会结婚,某个年轻的社交美女就会把他的百万家产迅速地挥霍一空,比他挣这些钱要快得多。”

“那些钻石价值十万镑,是我和另一个人一起弄到手的——当然是在‘上校’的指令下。正是在那个时候,我看到了机会。你知道,那个计划是要用一些戴比尔斯钻石与两个年轻采矿者从南美带来的钻石样品调包,他们当时正好在金佰利,事成之后人们只会去怀疑他们。”

他笑了笑,耸了耸肩膀。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页