第十六章 探访惠特菲尔德先生(第3 / 7页)
“现在,”他说道,“我们上伦敦去。”
“呃?”波洛说道,“你在说什么?”
波洛的谦卑与别人的自负有着惊人的相似之处,想到这里,我慎重地缄默不语。
“他在恭维你的胡须呢。”我安慰道。
惠特菲尔德先生是一个彬彬有礼、超凡脱俗的人物。他面前放着两封信,一封是警察局局长写来的,另一封来自苏格兰场的某位高级长官。
“你可不能泄气呀,老兄,”杰普说道,“就算不清楚自己还会遇到什么……呃……不过你别指望在这把年纪还取得以往那种成功了。我们都老朽了,应该让年轻人来试试。”
事先波洛已经跟他约好了,虽然过了六点,但我们还是很快见到了这所律师事务所的负责人。
“不过只有老狗知道所有的把戏,”波洛喃喃地说道,“它老谋深算,会穷追不舍的。”
到了伦敦之后,我们首先去拜访已故的斯顿上尉的律师,也就是帕吉特和惠特菲尔德联合律师事务所的惠特菲尔德先生。
“啊,你不这么认为!呃……考虑到眼下的情况……而且我得承认亨利爵士在他的信中说他对此十分重视……我会十分乐意尽我所能为你效劳的。”
他叹了口气。我知道他想起了芬利庄园的那桩奇案<a id="footnote-939-1-6-backlink" href="#footnote-939-1-6">[1]</a>,可惜当时我没有在场。
“我不这么认为。”
“黑斯廷斯上尉也一样。”杰普说道,“你还好吗?”
“说的是,说的是。但多少有点牵强吧……把凶杀案跟我已故客户的遗产联系起来?”
“哎……我们在说人,不是说狗。”
“是的。我们可以舒舒服服地乘两点钟的那趟火车。这里风平浪静,小姐待在疗养院也很安全,谁也伤害不了她。所以我们这两个看门狗可以出去逛一圈了。我还想了解一两个情况。”
“有什么区别吗?”
“去伦敦?”
“这取决于你是怎么看的了。不过你向来小心谨慎。他是不是这样,黑斯廷斯?他看上去还是老样子……只不过头发少了几根,脸上的老年斑多了几个。”
“很好,谢谢。”
“是的,惠特菲尔德先生。但这起凶杀案也非同寻常——我很高兴能够这样说:极为非同寻常。”
“这么说又有了谋杀案?”杰普开玩笑地问道。
“这件事非同寻常,波洛先生。”他一边说,一边擦着眼镜。
“你说得对,又有了。”