笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >苔丝 > 第七章 结 局

第七章 结 局(第1 / 13页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

哦,你为什么这么冷酷地对待我,安吉尔!我不该受到这样的对待。我已经把整个事情仔细想过了,我决不能,决不能原谅你!你知道我不是故意使你受到伤害的——为什么你要这样伤害我呢?你太狠心,太狠心了,真的!我要试着忘掉你。我从你那里没有受到过一点点公平的对待!

苔丝

“说得一点儿不错!”安吉尔把信放下说。“也许她永远不会跟我和好了!”

“哦,我的孩子,我的孩子——你总算又回到家里了!”克莱尔太太叫着迎上前去;她这会儿对于儿子那种要不得的离经叛道思想(这正是促使他离家出走的原因)就像对于儿子衣服上的尘土一样,压根儿不予计较。说真的,有哪一个女人——即使她是那些基督教最忠诚的信徒们当中的一个——会如同相信自己的孩子那样赤诚地相信《圣经》上那些预示幸福和灾祸的话语呢?当那套宗教道理危害到她的孩子们的幸福时,她怎么会不把那套道理置诸脑后呢?他们刚一走进点着蜡烛的书房,克莱尔太太就对着儿子的面孔仔细端详。

“哦,这不是安吉尔——不是我的儿子——不是当初离开我们的安吉尔!”她高声地说着悲伤的反话,同时把脸转向一边。

安吉尔的父亲见了他也大吃一惊;原来,当初家里发生的事情使安吉尔觉得自己受了嘲弄,使他感到厌恶,一气之下贸然离家外出,在巴西他不但饱受气候条件恶劣之苦,而且心情苦闷,所以瘦了许多,整个身体外形看上去似乎小了那么一圈。他眼下这模样就像是一副骨头架子,透过这副骨头架子人们差不多见到了他的灵魂。此刻的安吉尔·克莱尔简直就是克里韦利<a id="ch1-back" href="#ch1"><sup>〔1〕</sup></a>所画的那死去的基督;他深陷的眼窝带病态的颜色,以前炯炯有神的目光也变得暗淡了。他的前辈们在上了年纪后才有的瘦削的面庞和皱纹提早了二十年出现在他的脸上。

“我在那边生了一场病,你们知道,”他说。“现在已经好了。”

可是,仿佛要证明他这句是谎话,他的两条腿马上就要软下来,于是他赶紧坐下以免摔倒。实际上这是因为他一天来旅途劳顿,加上归来后心情激动,所以稍稍有一点要晕倒的感觉。

53

埃姆大教堂牧师住所。傍晚时分。牧师书房里那两支蜡烛照例在绿色的罩子下面点着,但是牧师并没有在书房里坐着。他间或进屋来拨弄一下炉中生着的在日渐转暖的春天里热度已经足够他需要的一点小火,又转身出去。有时候他在前门门口站立一会儿,继而向前走到客厅,然后返回前门。

前门朝西。虽然屋子里面已是一片昏暗,但室外仍光线充足,完全可以看得清楚。克莱尔太太先前一直坐在客厅里,这时候跟着丈夫来到前门口。

“还得等很多时间呢,”牧师说。“即使火车不误点他也得在六点钟才能到乔克纽顿村,接着便是十英里的乡间道路,包括五英里克利默克罗克小道,这些路可不是我们那匹老马一会儿就能走完的。”

“可是它曾拉着我们用一个小时就走完了,亲爱的。”

“最近有我的信吗?”他问。“你们转给我的最后那封我差一点儿没能收到;它耽搁了很久才到我手里,因为我在内地,否则我也许会早几天回来的。”

“那是你妻子给你的吧,我们想?”

“是的。”

最近只收到另外一封。老克莱尔夫妇因为知道儿子很快就要动身回家所以没有把信转寄给他。

信取来后安吉尔急忙把它拆开阅读,看到苔丝在匆匆写就的这最后一封信中所表达的委曲、悲伤和怨恨,他的心情变得很不平静。

“那是好几年以前了。”

他们就这样打发时间;两人心里都明白刚才说的这些都是废话,最根本的事情只有一件,那就是耐心等待。

小路上终于传来了不很响的声音,那辆旧马车果真出现在栅栏外边。老克莱尔夫妇俩看见从车上下来一个他们认为自己认识的人;不过,如果这个人不是在这么一个特定时刻——此时此刻有一个人预定应该到达——从他们家的马车里出来,而是在街上与他们相遇,他们一定会与他擦肩而过,不会认出他是何人。

克莱尔太太急匆匆走过黑糊糊的过道来到门口,她丈夫跟在她后面,步子较慢。

从马车上下来的人刚刚走到栅栏门前想要进来,一眼便看见老克莱尔夫妇俩脸上焦急的表情,还遇上了他们的眼镜所反射的夕照(此刻两位老人正面对着夕阳最后的余晖),但是他们看见的只是他逆光中的身影。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页