第55章(第1 / 5页)
推荐小说:
1955年7月25日于缪伦
(二)
“亲爱的联邦总理阁下:
我对您7月25日的来信十分感谢。您坦率而又诚挚的表白,充分地说明了我们之
把这次会议的结果看成是西方国家在今后与苏联的艰巨谈判中进行合作的良好预兆。
根据我所听到的会议过程情况,苏联人显得浑身都不舒服。西方的团结一致肯定
不会不给他们留下印象。我认为,艾森豪威尔总统关于从空中监督军备的建议是对解决
裁军问题的一个十分卓越的贡献,我只希望这一建议能在联合国委员会中进行深入的讨
论。我几乎不相信,这项建议会适合苏联人的口味。
我认为积极的成果是:这次会议
终于得以使俄国人确定参加今年10月举行的新的外长会议,并对这次会议的共同认程
达成了协议,而这样的议程是符合西方利益的。
我知道,这次会议的积极成果和西方三国所表现的同心协力,首先应归功于您的
孜孜不倦和始终如一的努力。对此,请允许我向您表示我崇高的敬意和真诚的感谢。
我希望,经过前几个星期的努力之后,您能略事休养,过去您也难得有休养的时
间的。
再一次表示感谢,并致以亲切的问候和祝愿,请向您的尊敬的夫人致意。
您的
阿登纳(签名)
随着日内瓦会议的结束,我们进入了东西方关系的一个新阶段。这个阶段的艰难
险阻并不亚于过去,我们必须更加高度地注意苏联人的所谓缓和紧张局势的种种手法,
它们旨在使我们各国公众舆论看不请苏联的真正意图而上当受骗,它们麻痹我们的人
民,同时借以松懈西方的防御力量和团结,并破坏它的统一。我以为今天西方政府有必
要比过去任何时候更加警惕和紧密合作。以便有效地对付俄国人的这种新策略。但是我