第58章(第1 / 6页)
推荐小说:
十六年之久,不承认我们,但是,我们并没有因此而不存
阿登纳还击道:“您听说过费尔德门格斯这个名字吗?他还是恩格斯的
一个近亲哩!”
阿登纳是想暗示赫鲁晓夫,在同一个家庭里尚有世界观完全不同的人,
更何况在拥有几千万人口的德意志。恩格斯在他的家庭中也并非典型,费尔
德门格斯就是一个激进的反马克思学说者。
苏联从落后的半封建国家发展成了一个强大的工业国家。俄国变成了一
个强国,这就是社会主义的胜利,是布尔什维克主义的胜利!不仅如此,波
兰、罗马尼亚、捷克斯洛伐克、匈牙利、保加利亚和中国也跟上了我们,还
有许多国家在寻求他们自己继续发展的道路,许多国家里也还在进行着国内
斗争。”
赫鲁晓夫显然对此无知,但他却并不受阿登纳影响,继续道:
“多少年来,全世界都坚持认为,列宁是一个空想
家,俄国在列宁所缔造的那种体制下没有可能存在,可
是,一个伟大的国家建立起来了。西方说苏联的根基是不
稳固的,许多人说过这样和那样的蠢话。美利坚合众国有
阿登纳幽默地插话说:“但愿我们国内的共产党人也像您——赫鲁晓夫
先生——那样聪明。”
赫鲁晓夫却不放过这句话:“请允许我回答您:是你们把马克思带到世
界上来了,还带来了恩格斯!既来之,则安之。既然自己烧好了饭,那就应
该请你们自己吃。”