第二章(2)(第1 / 3页)
帖哈这时又说:按通常的情况,他这时就会对你做点什么,不管他对你做了什么,都是我们的成功。可如果他仍然不对你做什么,你就可以轻轻地咬他。
接下来你要主动把手放到他的身上,慢慢地触摸,可是要记住,一定不要去触摸他的小肚子和小肚子以下的部位。现在你来做一遍。
我满怀不安地把手放到帖哈的身上,轻轻地触摸着。我原以为帖哈在我的触摸下身子会有什么动静,因为这毕竟是一个姑娘在触摸他,可是没有,帖哈仍一动不动地坐着,像是一个石头人。
如果他在你的触摸下出气有些变粗,或者伸手要去对你做什么,那你就算成功了,接下来他要做什么你任他做就是了。可如果你触摸了一遍他仍无动于衷地坐在那儿,你就要改用舌头。
我慌了:舌头?
用舌头舔他的后背,从他的脖子后边开始舔起,一点一点舔下去,如果舔到尾骨那儿他没有反对的表示,你也可以把他的身子放倒,先使他侧躺在那儿,然后使他爬下,你在他的身上继续舔,一直舔到他的脚后跟。
脱衣服不用学习,我将来去到他身边时把衣服脱了就行。
帖哈摇头:他不是一个普通的男人,有些本领你必须学会,否则,他一旦不喜欢或看出破绽,很快就会把你赶走甚至杀掉你,我们根本无法利用他。
我迟疑了一下,慢慢抬手去解衣服的扣子。
帖哈从一个袋子里摸出了六根蜡烛,把它们一根一根点亮插好。在明亮的烛光下,我有些羞赧地把身上所有的衣服都脱了下来。
帖哈说:记住,那个人喜欢在他的睡房里点六根蜡烛,他愿意在很亮的烛光里看女人脱衣服,你脱时害羞可以,但不能表现出任何不愿意。
我叫了一声:我不!
帖哈不动声色地说:我们这是为了获取他的好感和信任,是为了报仇!我们侍候他的目的是为了将来杀掉他,来,做一遍试试。
他究竟是什么人?我再一次忍不住问。
会有你明白的一天。
我停了一刹,才又俯首在帖哈的后背上伸出了柔软的舌头。
我再次点头。我注意到帖哈说话时两眼并不看我的裸体,这让我有些惊奇。
在他招手要你向他身边走时,你要先走到那些蜡烛前将它们一一吹灭,尔后绕到他的背后走上前。帖哈交待。
为什么?
不要问为什么。当他让你在他的身子背后坐定时,你要主动伸手帮他脱去身上的衣服,但记住,不要帮他去脱裤子,裤子他会自己去脱。现在我们试着做一遍。
我满脸惊疑地先上前吹灭了那些蜡烛,尔后绕到帖哈的背后走到了他的身后坐下,开始伸手帮帖哈脱去上衣。在帖哈去脱裤子时,我猛地生了恐惧:他不是要用这个办法来达到和我睡觉的目的吧?但是没有,帖哈脱去裤子后仍一动不动地坐在那儿。