第5章(第1 / 4页)
“名字本来是没有意义的;”福斯波尔小姐说,“我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳。①”
“请大家为这位年轻的自愿者鼓掌!”斯平克小姐大声说。
下面响起一片汪汪汪、咯咯咯,还有尾巴敲打天鹅绒椅垫的噗噗声。
“现在,卡萝兰,”斯平克小姐说,“请问你叫什么名字?”
“卡萝兰。”卡萝兰说。
“咱们从前没见过面,不认识,对吧?”
卡萝兰有礼貌地拍手鼓掌。两个老太太裹着毛茸茸的大衣,圆滚滚的。她们解开纽扣,敞开大衣。敞开的不单是大衣,她们的脸也打开了,像两个用胖乎乎的老太婆做成的空壳。空壳里跳出两个年轻女人,瘦瘦的,白白的,挺漂亮。脸上是两双黑黑的纽扣眼睛。新的斯平克小姐穿了一身绿色紧身衣,高高的褐色靴子,差不多整条腿都套进去了。新的福斯波尔小姐穿着白裙子,长长的黄头发上戴着花儿。卡萝兰向后一仰,靠在椅背上。斯平克小姐退场。哇啦哇啦的喇叭声越来越尖,像留声机的针头在唱片上使劲刮。喇叭声停下来。
“接下来是我最喜欢的节目。”旁边座位上的小狗悄声对她说。
另一个福斯波尔小姐从戏台角落的一个盒子里拿出一把刀。
“在我眼前的是一把匕首吗?”她问。
“是!”小狗们汪汪大叫,“是!”
卡萝兰盯着这个瘦瘦的、脸上一双黑纽扣眼睛的年轻女人,慢慢摇了摇头。
“现在,”另一个斯平克小姐说,“请站过来。”
“谢谢你。”小狗说。
“不客气。”卡萝兰说。
福斯波尔小姐和斯平克小姐正在戏台上演一出什么戏。福斯波尔小姐坐在一架梯子上,斯平克小姐站在梯子下。
福斯波尔小姐行了个屈膝礼,小狗们重新欢呼起来。这一次,卡萝兰不想鼓掌。
斯平克小姐又回来了。她拍打着大腿,下面的汪汪声响成一片。
“现在,”斯平克小姐说,“米里亚姆和我将骄傲地向大家展示我们的新节目。有没有谁自愿登台?,”
邻座的小狗用前爪推了推卡萝兰,“说你呢。”它嘶嘶地说。
卡萝兰站起来,踏着木梯子走上戏台。