第3章(第1 / 2页)
“而且,我并不具备当一个‘长者’所需的禀赋;比如索(说)字(智)慧,才能……”
“你的智慧跟才能一点儿都不欠缺。”桑迪诚恳地说。
玛莎拉颇为感动,说道:“好孩子,但四(是),我没有曾(成)为‘长者’所必需的基因,对不对?这也四(是)天经地义的四(事)情嘛。其四(实)我活得挺开心的。我的工作很有意义,真正的快乐就在于此,桑迪,就在于恪尽天职。”
“什么有意义的工作?”
“你指什么,拉桑德?”
桑迪早已打好了草稿,开始着手把一个个单词以最巧妙的方式重新组合起来。这时门口传来一个成人的声音,说的是海克利语:“嗨,捣蛋鬼!出工不出力的家伙!净顾着玩,不知道干活。快住手!别闹了!听见没有?”
桑迪听出这是谁的声音:玛莎拉回来了。她生气之极,轻轻打着嗝,伸直了两腿,居高临下望着队员们。她改用英语训斥他们,盛怒之下,她的发音愈加不清楚,有的字也说漏了:“你们这四(是)怎了?怎么跟一群胡西克一样?这些娃娃就要孵出来了,没有个安传(全)的环境怎么行!”
队员们僵在原地,十分尴尬,鼻子哼哼着。他们闹得满室狼藉,绑好的弹力索有大半被扯了下来,撕得一缕一缕的,垂在婴巢丛中,再也没法用了。戴米气喘吁吁,低声下气地说道:“对不起,玛莎拉,不过这事该怪波顿,是他先扑向……”
“别老索(说)波顿!瞧瞧你们自己都干了些森(什)么!现在赶快把仄(这)堆垃圾搜(收)四(拾)干净,快动手!”
等3个1/12日①的工作期结束了,他们回到自己的舱区。玛莎拉催促桑迪去试试衣服。桑迪实在有些饿了——其实大伙都饿了——但是玛莎拉的话就是命令。这20多年当中,大部分时候桑迪都觉得,在他小小的世界里玛莎拉是最睿智的、也是最好的人。他现在也还这样认为。出于莫名的冲动,桑迪问了玛莎拉一个长久以来一直困扰着他的问题:“玛莎拉,你以后会升为‘长者’吗?”
“你刚才说,你在做很有意义的工作。我想你仅仅是在照看我嘛。”
“四(是)啊,这不四(是)很有意义吗?三(桑)迪,资(知)道吗,你可四(是)无价之宝啊。整艘飞船上你四(是)绝无仅有的一个,所以你才显得与众不同。来瞧瞧这些衣服,好吗?”她侧过身子,用四个拇指抓住了桑迪背后的显示屏操纵柄。屏幕上很快一幅接一幅地出现了穿着各式服装的地球男人的图片。
想要决定拉桑德登上地球时该穿些什么,可不是件容易事,这得怪人类,他们老是随时代的变迁不断改变穿衣的习惯。更糟的是,地球上的电视台老是乱七八糟地播些历史片,尤其是其中一些经典旧片,想要看出它们是什么年代摄制的,根本就无迹可循。海克利人能肯定的是,托加袍①在地球上已经过时,佩剑以及饰有翎毛的帽子应该也不再流行了。看来,穿职业装倒是保证不会闹笑话的——但是穿哪种呢?单排扣的还是双排扣的?大翻领的还是小翻领的?系不系领带?领子要不要做得坚挺点?裤子上要不要加几道褶边?穿不穿马甲?如果要穿,是做一件跟外面所穿的茄克颜色相配的呢,还是用红色或黄色的布料,或者格子花呢来做呢?
【①托加袍:古代罗马市民穿的宽松袍子。】
当然,除了这些以外,还有一个恼人的问题:为桑迪准备的衣服该用怎样的布料来做?地球电视节目传输过来的图像中,最清晰的那些倒是能让人看清他们衣服的颜色,有时甚至能看得出浅层的纹理,然而,这些衣服所用布料的某些奥妙之处,飞船上还是没人能够辨识清楚。船上最聪明的学者们仔细研究了100年来从地球传输过来的图像,反复作了比较与分析,对于地球布料的纺织方法已经连学习带推敲地掌握了好多。尽管如此,他们仍然不清楚一件外衣该是单层还是双层,要不要加衬里,如果要,那么衬里和衣服又是怎样连接在一起的。而这些对桑迪比对他的队友们要重要得多。他那六个朝夕相处的海克利同伴也穿地球人的衣服,或者说至少穿得像那么回事。由于他们的腿又粗又长,还是弯曲的,为了使他们穿得舒服,他们的短裤都是精心缝制的。他们穿着短袖前克,有时甚至戴顶帽子。他们的脚可大着呢,穿鞋是不可能的,不过有时候他们倒愿意穿平底凉鞋之类的东西。而拉桑德呢,什么时候都得是一副地球人的打扮。他甚至不得不在镜子前练一练“打领带”,就像他们看到电视上的地球男人所做的那样。但他以前从未料到挑衣择帽也是一种折磨。
【①1/12日(及后文出现的“12日”):海克利人是采用十二进制来计算时间的。】
玛莎拉吃了一惊:“拉三(桑)德,你怎么会仄(这)样想?我僧(生)来就不四(是)当‘长者’的,资(知)道吗?”
“是吗?”
“四(是)仄(这)样。要资(知)道,在卵孵出前,科学家们都要把它们的基因稍作变动。正因为仄(这)样,你的队友们才能把英语所有的音都发准确,包括仄(这)个要命的S音。”
“我知道,这谁不知道?”桑迪说。