第26章(第1 / 3页)
“要把那些胶卷亲自交到我丈夫手里,”贝罨严厉地说,她的声音都变了。“请你转告四乾就说我爱四恰”
“还是你上去吧,”迪克斯说,他几乎哭了起来。
“快,迪克斯!”奥基春催促道。“我们正在越沉越深。”
“我同意你讲的话,”肯尼思·奥基夫说。“然而,谁上去呢?”
“你,”她回答说。“你最有可能升到水面。”
“不,”奥基夫说。“我留在这里,也许可以想出一点办法。我是唯一知道如何操纵潜艇的人。”
“如果你认为我可以离开你,那你就是发疯了。”珍妮特说。
“女士优先,”迪克斯说。他企图强作笑脸。
“通过无线电求瑗吧,”洛夫乔伊说道。
“我们可以要一只海军的cuRV,把‘黄尾巴’钩住抢救上来。”
“cuRV是什么?”波斯蒂格林间道。他也来到了驾驶台旁。
“那是‘被控制的水下打捞船’的代号,”福赛思解释说。“这种打捞船的上面栽有人,因此它可以潜得很深。它是在水面电视的操纵下通过‘沃尔多’来发挥作用的。但是,阿瑟,最靠近我们的那只cuRV也在圣地亚哥港。我们已经失去了无线电联络;即使投有失去,也来不及了。”
洛夫乔伊一把抓住福赛思的手腕,他用力如此之猛,以至于使福赛思感到一阵痛疼。“保罗!”他说道。“你一定要想想办法啊r
贝思迟疑了一下,说道:“不行,我一点也不会水。奥基夫也许能为我们其他人想想办法。而你,身强力牡,比我更能把这些暗盒带到海面上去。我想,你是唯一的人选,迪克斯先生。”
她已经把那些35毫米的高速软片暗盒装进了一个塑料袋,用一根金届线将袋口扎好。
。佩戴上一个呼吸瓶,”舆斯夫说。“然后,向上爬出那个舱门。上去以后,把舱门封好。接着,开始用呼吸瓶呼吸,并且打开通往大海的舱门。当外舱里充满水时,你就慢慢地出去。不要上升得太快,要使你上升的速度不超过你放出的气泡。否则,你的肺就要爆炸。”
“为什么你们其他人不可以这样做?”迪克斯问道。他的额头上挂着豆粒一般大的汗珠。
“因为海水一旦进列外舱,我们没有电力将它驱除,”奥斯夫坷答说。“喂,快点吧。我们每秒钟都在下沉。”
“没有办法可想,”福赛思慢慢地说。“阿瑟,我知道,你很为你的女儿担心,可我的妻子也在那里呀。但是,我实在没有办法可想。”
雷·巴恩斯特普尔报告说:“先生,那只俄国船在向我们靠近。他们向我们发出了闪光信号。看来,他们的无线电也失灵了。他们想知道,是否可雌把遇难者转到我们船上。”
福赛思等洛夫乔伊作出回答。当洛夫乔伊作出回答时,用的是一种严厉的声调:
“告诉他们说‘可以’。我们不妨也救救别人!”
贝思·福赛思说:“果在这里,我比谁都害怕。但是,我们必须推选一个适当的人,把我的胶卷送上去。”