笔趣阁
会员书架
首页 >其他小说 >阿富汗人 > 第22章

第22章(第1 / 2页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

尽管苏占期间迈克·马丁在山里和游击队呆了六个月,但那已是十七年前,许多东西他都忘记了。Qureshi开始以普什图语教他——尽管起初他也认为马丁不可能混进普什图人当中。

但最主要是两件事:祷文,以及在关塔那摩湾的经历。CIA是Delta营审讯员的主要提供方,马雷克·古尼米已经找到了三四个人是从伊兹马特汗一到后就审过他。

迈克尔·麦克唐纳跟这些人接触几天后飞回兰利,他榨干了这些人能想起的每一个细节,还再加上了全部的笔记和录音。表面的说法是伊兹马特汗将会根据NFD(也即“不再有危险”)条款释放,兰利想要确认一下。

所有审讯者都坚定地认为这个普什图山地勇士、塔利班指挥官是关押中最顽强的人。他从不允诺,也无抱怨,极度不合作,他以坚忍克己的态度接受一切的损失和惩罚。但他们也表示,如果你从那双黑眼睛看进去,你就会意识到他很愿意取下你的头。

当迈克尔·麦克唐纳拿到一切,就回到CIA的格鲁曼飞机上,飞机在埃德泽尔空军基地降落,然后一辆汽车将他拉到北面的福布斯堡,向迈克·马丁简报情况。

迈克·马丁被要求脱下西服换上普什图部族的长袍。他的胡须和头发也要抓紧时间长起来。

女管家留了下来。她对老爷的客人毫无兴趣,园丁赫克托也是。留下来的第三人是安格斯,前SAS军士,现在是福布斯老爷的地产经理,或者说代理人。有安格斯的巡视,若某个闯入者有心潜入这座宅子,那他实是不智已极。

剩下的就是“客人们”去去来来,其间只有两位必须常驻下来。一位是NajibQureshi,阿富汗人,过去是坎大哈的教师,得到英国庇护流亡在这里,现为入籍公民并是切尔滕纳姆国家通信总局的一名翻译。他被调离岗位转到了福布斯堡。他是来做语言教师并传授所有普什图人应有的行为方式。他教授肢体语言,手势,如何蹲坐,如何进食,如何走路以及祈祷时的姿势。

另一位是Tamian·戈弗雷博士,六十五岁上下,脑后是铁灰色的发髻,她与安全局(MI5)的一名高级官员结婚多年,丈夫于两年前过世。史蒂夫·希尔选中她时,是把她当成了“自己人”,她对安全程序不陌生,严守须知原则,而且丝毫无意向旁人提起自己去苏格兰高地一事。

此外,她不需要人来告诉说她在这里教的人将深入险地,而且她也有信心绝不因自己什么疏漏而让此人出差错。她的专长是古兰经;她对古兰经的知识可称渊博,她的阿拉伯语也完美无疵。

Tamian·戈弗雷夫人和NajibQureshi将精力集中在日常祷文上。马丁必须在其他人面前念它们的,而且必须说好。照Najib来看,是有一丝希望的。他不是阿拉伯人,而古兰经只有古典阿拉伯本而无其他语言版本。一个字读坏可以归咎于发音错误。不过对一个在经堂学校呆七年的孩子,如果整个短语都错就太多了。就这样,Najib起身、跪下,以额触毯,他身后的Tamian·戈弗雷由于那坚硬的膝盖坐在椅子上,他们咏诵祷文,一遍又一遍。

*************

***************

埃德泽尔空军基地也有了进展,一支英美技术队伍正为将英美的诸多情报机构连在一起而安装调试。生活设施也建了起来。美国海军在时,基地原本也有生活设施的,除了房屋和工作区,还有保龄球场、幽美的沙龙、食品店、邮局、篮球场、健身馆、剧院。戈登·菲利普考虑到预算——史蒂夫·希尔在卡脖子——就让那些没用的东西继续死着去了。

“你听说过穆罕默德·阿萨德么?”她问马丁。马丁承认自己从未听说过。

“那么我们就从他开始。他是LeopoldWeiss家族的德国犹太人,他皈依伊斯兰教并成为最伟大的学者之一。他针对al-Isra,从阿拉伯到耶路撒冷再而到天堂的旅程,写下了可能是史上最出色的注解。al-Isra是设立一日五祷的基础,是信仰的楔石。你是孩子时就应在经堂学校里学过这个,而你的阿訇,作为瓦哈比教派的信徒,会相信这完全是真实的,实实在在的旅程,而非梦中的幻象。所以你也要相信。现在,日常祷文。跟我说……”

NajibQureshi被震惊了。她对古兰经知道的比我还多。他默默地这样想。

为了练习,他们穿得暖暖的,走上山,沿途有安格斯带着那把完全合法的猎枪保护他们。

尽管他会阿拉伯语,迈克·马丁还是意识到他有大量的东西必须要学。NajibQureshi教他以普什图口音讲阿拉伯语。为应付可能泄露出来的消息,伊兹马特汗与Delta营同囚的阿拉伯语对话已被录了下来,尽管他什么也没泄露,但对Qureshi先生而言,这种口音十分重要,因为他得以教自己的学生去模仿它。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页