第一百六十九章 (二) 仅若谎言(第4 / 4页)
推荐小说:
its only the fairy tale they belive
她们所信仰的不过是个谎言而已
另一个世界的《its only the fairy tale》,源自动画《舞hime》的经典插曲,被艾琳娜修改了一处数字后,还改造了语言,甚至把童话的意思用另一个词义[谎言]来代替。
之所以在钢琴前呆坐半晌,就是临时改造曲词。幸好字数不多,勉强完成了针对这个世界的改造,在佐茨薇的催促下演奏了出来。
琴声蕴含点点孤寂,天使歌声倾吐淡淡哀伤,掺揉组成了一种幽怨的情感震动。
four(twelve)of them shining brightvain
这四(十二)位少女无意义地散发着迷人光辉
like flowers that blossom just onceyears
宛如珍奇的花朵数年才得绽放一回
theyre dancingthe shadow like whisperslove
在这种幽怨之下,似乎凝聚着一丝丝反抗的情绪。
对命运的反抗,对身份的抵制,对牢笼的挣脱。
佐茨薇愣愣地着轻声喃唱艾琳娜,在天使歌声中,恍然回顾着自己十几年来隐瞒身份,在神圣帝国尔虞我诈的政治环境中成长的经历……
玉米没有想到,她随意巧合地修改了一处数字,将十二位少女改为了四位少女,来针对这个大陆四国公主的数目,却造成了一种后果良好的误会……
她们演绎爱情的呢喃宛若暗影中的舞魅
just dreamingplace where theyre freedove
仅仅梦想自己能像鸽子一样在空中自由高飞
theyve never been allowedlovethis cursed cage
她们在可恨的牢笼中连恋爱都算是种违背